"هل تثق" - Translation from Arabic to Turkish

    • güveniyor musun
        
    • güvenir misin
        
    • inanıyor musun
        
    • güvenebilir misin
        
    • güveniyormusun
        
    • güvenmiyor musun
        
    • güveniyorsun
        
    • güveniyor musunuz
        
    Eee, bunu idare edeceğime güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بأني قادر على التعامل مع هذه القضية؟
    Hayatımı kurtardın. Bununla ilgileneceğim. Bana güveniyor musun? Open Subtitles لقد أنقفذت حياتي، سأهتم بهذا الأمر هل تثق بي؟
    O polise parayı ulaştırma konusunda güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بذاك الشرطى فى وعده بتسليم النقود ؟
    - Onlara güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بهم ؟ لقد حاربنا معاً في حرب الإستقلال
    Bana hayatın pahasına güveniyor musun? Open Subtitles حقاً هل تثق بى بالقدر الكافى لكى تضع حياتك بيدى
    Şu anda sormamız gereken şu, artık bana güveniyor musun? Open Subtitles السؤال الحقيقي الذي نواجهه هو، هل تثق بي الآن؟
    Yanında değilken ona güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بها عندما لا تكون معها؟
    - Ona güveniyor musun? Open Subtitles ـ هل تثق به ؟ ـ اللعنه , بالطبع أثق به
    Güvenlik ekibindeki bu adamlara güveniyor musun? Open Subtitles هؤلاء الرجال الذين يؤمنونك هل تثق بهم؟
    Campeggio hakkında endişelerim var. Ona güveniyor musun? Open Subtitles أريد سؤالك, بصراحة, عن "كمبيجيو" هل تثق به?
    - Eve oğlumun yanına gitmeliyim! - Bana güveniyor musun? Open Subtitles اريد العودة للمنزل حيث ابني هل تثق بي؟
    Bana güveniyor musun? Oyunu oynamak ister misin? Open Subtitles هل تثق بى ، هل تريدين أن نلعب اللعبة ؟
    Kensi ve Deeks yolda. Ona güveniyor musun? Open Subtitles " كينزي " و " ديكس " في طريقهما هل تثق بها ؟
    Bana güveniyor musun güvenmiyor musun? Peki, gitmene izin vereceğim. Open Subtitles هل تثق بي أم لا؟ حسناً سأدعكِ للعمل
    Hey. Adına çalıştığımız adama güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق بالشخص الذي نعمل لأجله ؟
    Ama şarkı alıp yürüyemedi. Keith'e, "Bana güveniyor musun?" dedim. Open Subtitles لكن لم يرتفع أيقاع هذه الأغنية, لذلك قلت لكيث "هل تثق بي ؟"
    Bahsettiğin şu ajan... Ona güveniyor musun? Open Subtitles الضابط الذي تحدثت معه هل تثق بها؟
    Bulduğun şu adamlara güveniyor musun? Open Subtitles هل تثق حتى بهؤلاء الرجال الذين وجدتهم؟
    Sana yaşattıklarımdan sonra bana güvenir misin ki? Open Subtitles هل تثق بي ... بعد كل شيء لقد وضعت لكم من خلال؟
    O zaman Dr. Jung, Jae Hee'ye inanıyor musun? Open Subtitles , اذا دكتور جين هل تثق بجاي هي ؟
    Yani, o piçkurusuna güvenebilir misin? Open Subtitles أعني هل تثق بهذا السافل ؟
    Hey ihtiyar ! Ona güveniyormusun? Open Subtitles أيها العجوز , هل تثق به ؟
    Kevin, haydi birlikte yürüyelim. Bana güveniyorsun, değil mi? Open Subtitles كيفين ، تمشـى معي هل تثق بي
    Ama "İl meclis üyenize, başkanınıza güveniyor musunuz?" TED لكن عندما تسأل "هل تثق في مجلس مدينتك , هل تثق في عمدتك؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more