"هل تخبرني أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu mu söylüyorsun
        
    • mı söylüyorsun
        
    Bana SNEU timinin uyuşturucu satıcılarının peşinde olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن فريق مكافحـة المخدرات كان يسعى وراء تجار المخدرات ؟
    Bana SNEU timinin uyuşturucu satıcılarının peşinde olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن فريق مكافحـة المخدرات كان يسعى وراء تجار المخدرات ؟
    Bana tüm diğer yolcularda da aynı kesikten olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن الركاب الآخرين لديهم نفس الشق؟
    Uyuşturucu baronunun komedi programına sponsor olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles انتظر لحظة. هل تخبرني أن أحد ملوك المخدرات قد مَوّل ذلك العرض الكوميدي؟
    Yani Cyrus Menlo'nun ayı kapanına yakalandığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن " سايروس مانلو " أمسك به في فخ الدببة ؟
    Ciddi ciddi 50 bin doların bu büro için önemli bir para olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles إنتظر، هل تخبرني أن هذه الـ 50000 دولار ستُشكل فرقاً كبيراً للمكتب؟
    Bana bunların benim seçeneklerim olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن هذا خياري بالكامل ؟
    Stan'e duyduğun sadakatin bana duyduğundan daha fazla... olduğunu mu söylüyorsun ? Open Subtitles هل تخبرني أن لديك ولاء لـ(ستان) أكثر مما لديك من أجلي ؟
    Bana Jimmy Egan'ın uyuşturucu parasının peşinde olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن ( جيمي ايغان ) كان يسعى وراء نقود المخدرات ؟
    Bana Jimmy Egan'ın uyuşturucu parasının peşinde olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن ( جيمي ايغان ) كان يسعى وراء نقود المخدرات ؟
    Bana Mansdale'in şu an uçakta olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن (مانسدايل) متواجد على متن الطائرة الآن؟
    Bu ev saldırılarının arkasında Clay'in olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن (كلاي) من خلف الإقتحامات ؟
    O çocuğun "o" Ezekiel Stane olduğunu mu söylüyorsun şimdi? Open Subtitles هل تخبرني أن والده هو (إزيقيل ستين)؟
    Baba bebek bezlerinin Marlene'in fikri olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن الحفاظات... كانت فكرة (مارلين)؟
    Bana çirkin kadınlara bakmamı mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن أرافق امرأة قبيحة؟
    Bir araba fabrikası müdürünün Lemi K ve adamlarını hakladığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني أن مدير مصنع السيارات يعمل على صيّد فريق (ليمي كاي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more