"هل تريد رؤية" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmek ister misin
        
    • görmek ister misiniz
        
    • görmek istiyor musun
        
    • izlemek ister misin
        
    • göstereyim mi
        
    • bakmak ister misin
        
    ayrıca musa ktarafından ayrılmıs bir Kızıldeniz var arkamda görmek ister misin? Open Subtitles لقد كان موسى يفصل البحر الأحمر على ظهري, هل تريد رؤية ذلك؟
    - Johnny, söndür şunu! - Sürpriz! görmek ister misin? Open Subtitles جونى , إرمى هذا - هل تريد رؤية المفاجأة ؟
    - Arkadan daha iyi görünüyorsun, Çene. - Korkunç bir şey görmek ister misin? Open Subtitles ـ تبدو في حالة حسنة وأنت خلف, ماوث ـ هل تريد رؤية الشيء الأكثر رعبا؟
    Menüyü görmek ister misiniz? Open Subtitles هل تريد رؤية قائمة الطعام؟
    Beni dinle bayım. Karını ve çocuğunu görmek istiyor musun? Open Subtitles إسمع أيها السيد هل تريد رؤية زوجتك وطفلتك ؟
    Doğum günü numaramı görmek ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية الخدعة السحريّة الخاصّة بيوم ميلادك؟
    Havai fişekleri görmek ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية الألعاب النارية معي
    Harabeleri görmek ister misin, dostum? Open Subtitles هل تريد رؤية الخراب، يا صديقي؟
    Sonra daha fazlasını görmek ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية المزيد من هذا لاحقاً؟
    - Gayet iyi söylüyor. Şarkı söyleyen bayanı görmek ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية السيدة التي تغني ؟
    Hareketlerimi çalışıyorum. görmek ister misin? Tabi ki. Open Subtitles أتمرن على حركاتى هل تريد رؤية واحدة ؟
    Hareketlerimi çalışıyorum. görmek ister misin? Open Subtitles أتمرن على حركاتى هل تريد رؤية واحدة ؟
    - Çaylak, seksi bir şey görmek ister misin? Open Subtitles أيها الإختباري, هل تريد رؤية شيء مثير؟
    Doğrama nasılmış, görmek ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية التقطيع على أصوله؟
    Ve ben de tıpkı "Evet, tabi. Yatak odamı da görmek ister misin?" dedim. Open Subtitles وانا مثل .. " اجل بالتأكيد, هل تريد رؤية غرفتي " ؟
    En gurur duydugum ºeyi görmek ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية أكثر شيء أفتخر به ؟
    Dairenin geri kalan kısmını görmek ister misiniz, Bay...? Open Subtitles هل تريد رؤية بقية الشقة --يا سيد
    Pek vahşi görünmüyor. Vahşi görmek ister misiniz? Open Subtitles لا تبدو شرسة - هل تريد رؤية الشراسة ؟
    Karını yeniden görmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريد رؤية زوجتك ثانيةً أبداً؟
    - Neyse ne. Vinny. Kukla gösterisi izlemek ister misin? Open Subtitles مرحبا , فيني, هل تريد رؤية عرض للكلاب.
    Ne demek canım. Benimkini de göstereyim mi memur bey? Open Subtitles بالطبع يا عزيزي هل تريد رؤية رخصتي انا ايضاً ، ايها الشرطي؟
    Bunla ilgili notlara bakmak ister misin? Open Subtitles هل تريد رؤية بعض الملاحظات عن هذا الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more