"هل تمانع في أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir sorun yaratır mı
        
    • sorun olur mu
        
    • sakıncası var mı
        
    Anthony'yle bu işi halletmeye gitmen bir sorun yaratır mı? Open Subtitles هل تمانع في أن تذهب مع أنتوني للتوليا الأمر؟
    Anthony'yle bu işi halletmeye gitmen bir sorun yaratır mı? Open Subtitles هل تمانع في أن تذهب مع أنتوني للتوليا الأمر؟
    Çalınan denetim belgelerine bir göz atsam sorun olur mu? Open Subtitles هل تمانع في أن نلقي نظرة على وثائق المراجعة التي سرقت؟
    Ön taraftan çıksam sorun olur mu? Open Subtitles مهلا، هل تمانع في أن يخرج من ל؟
    Joey'e vekalet etmemin bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع في أن يعيش بشكل مفوض من خلال جوي؟
    Şu telefona bakmamın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع في أن ألقي نظرة على هذا الهاتف؟
    -Etrafa baksam sizce sorun olur mu? Open Subtitles - هل تمانع في أن ننظر حولنا ؟
    Satılmadan önce bir tur atmamım sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع في أن أقود السيارة قليلا قبل أن يتم بيعها؟
    Ameliyat ya da acı kelimelerini kullandığınızda üç kez tekrarlamanızın sakıncası var mı? Open Subtitles " عندما تقول "عمليّة" أو "ألم هل تمانع في أن تكرر هذه الكلمات ثلاث مرّات
    Dairenize bakmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع في أن نلقي نظرة داخل شقتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more