"هل سمعت ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • duydun mu
        
    • duymadın mı
        
    • Duydunuz mu
        
    • kulağın duyuyor mu
        
    • duyuyor musun
        
    • gelenleri duydunuz
        
    • Ne dediğimi duymadın
        
    Fred, taş ocağında çalışanlara bugün ne olmuş duydun mu? Evet. Open Subtitles فريد ، هل سمعت ما حدث للجميع في المحجر اليوم ؟
    Ne yaparsan on katı sana döner felsefesini hiç duydun mu? Open Subtitles هل سمعت ما قيل عن الذى ذهب ورجع عشرة اضعاف؟
    duydun mu Erich Loring bir öncü takımı kurmayı kabul etti. Open Subtitles هل سمعت ما قاله أيريك وافق على وضع قائد للفريق؟
    Harry, şişko kadının şarkısını duymadın mı? Open Subtitles هاري, أ لم تسمع هذا؟ هل سمعت ما قالته هذه السمينة
    Ne dediğini Duydunuz mu? Cevaplar istediğini söyledi. Ona bu cevapları verebilecek tek kişi benim. Open Subtitles هل سمعت ما قاله انه يريد اجابات النى الذى منحهم
    Sen az önce Dr.Leeds'in mekanizma hakkında ne dediğini duydun mu? Open Subtitles هل سمعت ما قالته د. ليدز بخصوص تلك الآلية؟
    Milletin diz kapaklarını ev aletiyle kırma hakkında ne dediğini duydun mu? Open Subtitles هل سمعت ما يقوله عن تحطيم أعناق الناس بإستخدام الأجهزه المنزليه؟
    Baksana. Vali ve baş komiseri duydun mu? Baksana Vali ve baş komiseri duydun mu? Open Subtitles اسمع، هل سمعت ما حدث بين المحافظ والمشرفة هذا الصباح؟
    - Yağsız soya latte. - Dediğimi duydun mu? Open Subtitles لاتيه بنكهة الصويا قليل الدسم هل سمعت ما قلته لتوي ؟
    Raporunuzu okumayı dört gözle bekliyorum. Benim duyduğumu sen de duydun mu? Open Subtitles انا أتطلق لـ قراءة تقريرك هل سمعت ما سمعته للتو؟
    "Büyükbaba TV'larda ne söylediklerini duydun mu?" TED قال: "جدي، هل سمعت ما قالوه على التلفاز؟"
    Ne dediğini duydun mu? Bunu duymanızı istiyorum. Open Subtitles هل سمعت ما قاله اريدكم أن تسمعوا ذلك
    Ne dediğimi duydun mu, evlat? Open Subtitles هل سمعت ما قلته يا فتى؟ سوف نتزوج
    O pezevenk arabama ne dedi, duydun mu? Open Subtitles هل سمعت ما قاله ذلك الجبان بشأن سيارتي؟
    - Söylediğimi duydun mu ? Open Subtitles تحت الاسم "فورو" ثانية. - هل سمعت ما قلت؟
    O yalaka sürtüklerin bana ne dediklerini duymadın mı? Open Subtitles هل سمعت ما قالته تلك العاهرات المتعجرفات لي؟
    Normal insanlarla ilişki kurmak hakkında dediklerini duymadın mı? Open Subtitles هل سمعت ما قاله بشأن فهم البشر العاديين؟
    Ne dediğimi duymadın mı? Open Subtitles هل سمعت ما اقول؟ تعالى داخل البيت حالا.
    Buraya sıkışıp kaldık. Bayım ne dediğimi Duydunuz mu? Open Subtitles نحن عُلِقنا هنا سيدى,هل سمعت ما قلته؟
    Dediklerini kulağın duyuyor mu? Open Subtitles هل سمعت ما تقوله لي الأن ؟
    Sorun halloldu... uyan artık. Herşey çözüldü! Beni duyuyor musun? Open Subtitles إستفق على الأقل الآن الأمور على ما يرام هل سمعت ما قاله ؟
    Bu sömestr orkestranın başına gelenleri duydunuz. Open Subtitles خذ، هل سمعت ما حدث للأوركسترا هذا الفصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more