Eğer başladığın işi bitirmeyi kabul edersen. Daha önce de istedi mi? | Open Subtitles | لو وافقت على إنهاء ما بدأته هل طلب منك من قبل ؟ |
FBI senden bir şey taşımanı istedi mi? | Open Subtitles | هل طلب الـ إف بي آي منك أن تحملي أيّ شئ؟ |
House senden benimle konuşmanı mı istedi yoksa hastayı kurtarmaya mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل طلب منكِ هاوس أن تكلميني؟ أم أنّك تحاولين إنقاذ المريضة؟ |
Morgan, Casey senden buraya gelip bir şey almanı mı istedi? | Open Subtitles | مورغان، هل طلب منك كايسي القدوم إلى هنا؟ و إحضار شيء له؟ |
Birisi oda servisini mi çağırdı? | Open Subtitles | هل طلب أحدكم الشمبانيا ؟ |
Biri, bir kahraman mı sipariş etti? | Open Subtitles | هل طلب أحدكم بطلاً؟ |
Henüz senden Yüzbaşı Amerika kartlarını imzalamanı istemedi mi? | Open Subtitles | هل طلب منك توقيع بطاقات "كابتن أمريكا" التبادلية بعد؟ |
Bu imadan önce, bu konuda yardımınızı istedi mi? | Open Subtitles | وقبل هذا التلميح هل طلب منك مساعدة في هذه الجلسات؟ |
Bayan Florrick, Bay Sweeney sizden yalan söylemenizi istedi mi? | Open Subtitles | سيدة فلوريك، هل طلب منكِ السيد سويني أن تكذبي؟ |
Yüzbaşı bu sabah sana işin sırrını anlatınca senden eski dedektifle olan ilişkisine burnunu sokmanı da istedi mi? | Open Subtitles | عن شرطية مفصولة حينما اخبرك الكابتن سرة هذا الصباح هل طلب منك البحث في |
- Ee, senden komisyona başkanlık etmeni istedi mi? | Open Subtitles | ـ لذا، هل طلب منك ترأس اللجنة؟ ـ أجل |
Tüm söylediklerimi yazmanı mı istedi? | Open Subtitles | هل طلب منكِ أن تكـتبي كل ما أقـول؟ |
Pete, bana evlenmek isteyip istemediğimi sormanı mı istedi? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل طلب "بيتر " منكى أن تسألينى إن كنت أريد الزواج منه ؟ |
Benimle konuşmanızı Binbaşı Sheppard mı istedi? | Open Subtitles | هل طلب منك ميجور شيبرد ان تتحدثى معى ؟ |
Birisi destek mi çağırdı? | Open Subtitles | هل طلب أحدكم الدعم؟ |
Biri kasabalı mı sipariş etti? | Open Subtitles | هل طلب احداً دراجة ؟ يألهي |
Yüzbaşı Amerika koleksiyon kartlarını imzalamanı istemedi mi henüz? | Open Subtitles | هل طلب منك توقيع بطاقات "كابتن أمريكا" التبادلية بعد؟ |
Rahip onlarla olduğumu söyledi mi? | Open Subtitles | أأخبرك الراهب بأني كنت معهما؟ هل طلب منك قتلي؟ |
Pornodaki gibi. "Herhangi bir pizza sipariş etti mi?" | Open Subtitles | ... أنه كالأفلام البالغة مرحباً , هل طلب أحدكم البيتزا ؟ |
Birisi mutlu son mu sipariş etti? | Open Subtitles | هل طلب أحدكم خاتمة سعيدة؟ |
- Arabayı bombalamanı Quarles mi emretti? | Open Subtitles | هل طلب " كوارلز " تفخيخ السيارة ؟ |
Örümcek hislerim sinyal veriyor. Biri ağ örücü mü çağırdı? | Open Subtitles | حاستي لشم الرجل العنكبوت تزعجني هل طلب أحدكم رامي شباك عنكبوتية؟ |
Oraya gitmeme izin vermemeni sana Ross mu söyledi? | Open Subtitles | هل طلب منك روس ألاّ تسمح لي بالذهاب إلى هناك؟ |
Özlediği tüm kızları gezmen için seni mi gönderdi? | Open Subtitles | هل طلب منك ان تأخذي جولة لكل الفتيات اللاتي يفتقدهن؟ |
Birisi havlu mu istemişti? | Open Subtitles | هل طلب أحد مناشف؟ |
Son seferinde Londra'ya karısını görmeye gittiğinde, sizden izin istemiş miydi? | Open Subtitles | هل طلب الإذن منك للسفر إلى لندن لرؤيتها آخر مرة؟ |
Biri karaciğer siparişi mi verdi? Jöle. | Open Subtitles | مرحباً، هل طلب أحد كبداً؟ |