"هل عثرتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • buldunuz mu
        
    • buldun mu
        
    • bulabildiniz mi
        
    • bulamadınız mı
        
    • buldular mı
        
    Geçmiş araştırmasından bir şey buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم على أي شيء من التحقيق في شخصيّاتهم؟
    Kokpiti buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم على مقصورة القيادة يا رفاق؟
    Charlie 3, rapor verin. Onları buldunuz mu? Open Subtitles إلى "تشارلي 3"، تقرير البحث هل عثرتم عليهم؟
    Yılanı buldun mu? Open Subtitles هل عثرتم على الأفعى؟
    - Önemli değil. Bir şey çıkmadı. - Siz bir şeyler bulabildiniz mi? Open Subtitles لا يهمّ، كانت مهمّة بلا نتيجة هل عثرتم على أيّ شيء؟
    Evet, 80'ler harikaydı. Hâlâ onu bulamadınız mı? Open Subtitles ـ أجل، الثمانينات كانت رائعة ـ هل عثرتم عليه؟
    İçeride başka ceset buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم على أيّ جثث آخرى في الداخل؟
    - Onu buldunuz mu? Ne? Open Subtitles ـ هل عثرتم عليه؟
    Bir saniye. Arabamı buldunuz mu? Open Subtitles انتظر , هل عثرتم على سيارتي ؟
    Cinayet silahını buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم علي سلاح الجريمة؟
    Onu öldüreni buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم على قاتله؟
    Yara buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم على سبب الوفاة؟
    - Sormam gereken-- - Yapanı buldunuz mu? Open Subtitles أنا يجب أن أسألك- هل عثرتم عليه؟
    Onu buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم عليها؟
    Aman tanrım. Onu buldunuz mu? Open Subtitles يا إلهي هل عثرتم عليها؟
    Kızı buldunuz mu? Open Subtitles هل عثرتم عليها؟
    Sen bir şey buldun mu? Open Subtitles هل عثرتم على شيء؟
    Parayı buldun mu? Open Subtitles هل عثرتم على المال؟
    Onları buldun mu? Open Subtitles هل عثرتم عليهم؟
    Nerdesiniz beyler? Kendinize bir yer bulabildiniz mi? Open Subtitles أين أنتم يا شباب ، هل عثرتم على مسكن
    - Sen bir tanesin. - Prensi hâlâ bulamadınız mı? Open Subtitles أنت الأفضل - هل عثرتم على الأمير؟
    Ben de şerifi arayıp, otoyolun kenarında ceset buldular mı diye sordum. Open Subtitles لذا،أتصلتُبالشريفهُناكوسألته ، هل عثرتم على جثث مُلقاة على جانب الطريق السّريع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more