"هل عرض" - Translation from Arabic to Turkish

    • teklif etti mi
        
    • gösterdi mi
        
    • mı teklif etti
        
    • teklifinde bulundu mu
        
    Yeğenim size evlenme teklif etti mi? Open Subtitles ليس من حقك هل عرض ابن أخي عليكِ الزواج منه؟
    Sana yapay zekasından bahsetmeyi teklif etti mi? Open Subtitles هل عرض إخباركِ عن برنامج الذكاء الإصطناعي خاصّته؟
    Harika. Sana kalacak bir yer de teklif etti mi ve orası tesadüfen karısı yokken kendi evi miydi? Open Subtitles هذا رائع، أعني هل عرض عليكِ مكاناً لتبقين فيه والذي صادف أن يكون منزله عندما كانت زوجته بعيدة؟
    Will Gardner, bu video kaydını size gösterdi mi? Open Subtitles هل عرض عليكِ ويل غاردنر هذا الفيديو؟
    Sana bıçağı gösterdi mi? Open Subtitles هل عرض عليك السكين؟
    Jang Pil Woo size mevki falan mı teklif etti? Open Subtitles هل عرض "جانغ" عليك منصب. ؟
    Kocanın götürdüğü eşyaları tamamlama teklifinde bulundu mu? Open Subtitles هل عرض عليكى ان يساعدك فى نقل الاثاث حيث ان زوجك رحل؟
    Bayan Gold bize karşı tanıklık etmeniz için savunma makamı bir şey teklif etti mi? Open Subtitles انسة غولد هل عرض الدفاع عليكِ اي شيء لتشهدي ضدي؟
    Yeğenim size evlenme teklif etti mi? Open Subtitles هل عرض ابن أخي عليكِ الزواج منه؟
    Gerçekten bunu teklif etti mi yoksa sen mi böyle düşünüyorsun? Open Subtitles هل عرض هذا حقاً أم أنك تؤول على كلامه؟
    Sana hiç masaj yapmayı teklif etti mi ? Open Subtitles هل عرض أن يقوم بتدليكك؟
    Avukat, Will Gardner, size hiç rüşvet teklif etti mi Sayın Yargıç? Open Subtitles (هل عرض عليك المحامي (ويل غاردنر يوماًً رشوة يا حضرة القاضي؟
    Lockhart/Gardner'dan kimse size son 12 saatte terfi teklif etti mi? Open Subtitles (هل عرض عليكِ أحد من شركة (لوكهارت)/(غادرنر أية ترقية لكِ خلال الـ 12 ساعة الماضية؟
    - Babası teklif etti mi? Open Subtitles هل عرض والده شيئاً؟
    Behrooz sana hiç çocukluk resimlerini gösterdi mi? Open Subtitles هل عرض عليك (بهروز) من قبل صوره
    Yeğenim size evlilik teklifinde bulundu mu? Open Subtitles هل عرض عليك ابن اخي الزواج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more