Ne, aklını mı kaçırdın sen? | Open Subtitles | ماذا، هل فقدتَ عقلكَ؟ |
-Sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ عقلك المجنون؟ |
Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ صوابكَ؟ |
Diğer eşlerini de böyle mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتَ زوجاتك السابقات بهذا الأسلوب؟ |
Hep istediğin gibi, bekaretini mi kaybettin yoksa? | Open Subtitles | هل فقدتَ عذريّتكَ كما كنتَ ترجو دائماً؟ |
Kafayı mı yedin? | Open Subtitles | هل فقدتَ صوابك؟ |
Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ عقلك ؟ |
- Aklını mı kaçırdın sen? | Open Subtitles | كيف تجرؤ؟ هل فقدتَ صوابك؟ |
Sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ عقلّكَ؟ |
Aklını mı kaçırdın sen? | Open Subtitles | هل فقدتَ عقلكَ ؟ |
Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ صوابك؟ |
Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ صوابك؟ |
Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | هل فقدتَ صوابك؟ |
Michael Çeçenistan'da bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | -مايكل)، هل فقدتَ شيئاً ما في (الشيشان)؟ |
Bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتَ شيئاً؟ |
Birşey mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتَ شيئاً؟ |
Bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتَ شيئاً؟ |
Kaptan, bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتَ شيئاً،أيها القبُطان؟ |
- Silahımı aldı! - Sen kafayı mı yedin? | Open Subtitles | لقد أخذ مسدسي - هل فقدتَ صوابُكَ؟ |
Kafayı falan mı yedin sen? | Open Subtitles | هل فقدتَ صوابك؟ |
- Alkoliksin, hiç kendini kaybettin mi? | Open Subtitles | .. إنك سكّير هل فقدتَ وعيك من قبل؟ |
Hayır, hayır! Delirdin mi sen? | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا هل فقدتَ عقلك ؟ |