"هل قبضت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakaladın mı
        
    • yakaladınız mı
        
    • tutukladınız mı
        
    Dört tane adamımı öldüren pisliği yakaladın mı yoksa? Open Subtitles هل قبضت على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي ؟
    Dört tane adamımı öldüren pisliği yakaladın mı yoksa? Open Subtitles هل قبضت على هذا الوغد الذي قتل 4 من ضباطي ؟
    Kötü adamları yakaladın mı? Open Subtitles هل قبضت على أحدا من الأشخاص السيئين ؟
    Haziran tavşanı yakaladınız mı hiç? Open Subtitles هل قبضت على حشرات شهر يونيو اليوم؟
    -Fox ve diğerlerini yakaladınız mı? Open Subtitles هل قبضت على فوكس والبقية ؟ - لا . -
    Kötü adamları yakaladın mı? Open Subtitles هل قبضت على أحدا من الأشخاص السيئين ؟
    Bugün hiç suçlu yakaladın mı ufaklık? Open Subtitles هل قبضت على أيّ مجرمين اليوم، يا فتى؟
    Birini ilaç çalarken yakaladın mı bari? Open Subtitles هل قبضت على احد يسرق المخدرات؟
    - Bugün kötü adam yakaladın mı, baba? Open Subtitles - هل قبضت علي اي اشرار اليوم و ابي؟
    Hiç kaçak yakaladın mı? Open Subtitles هل قبضت على مجرم هارب من قبل؟
    Bugün kötü adamları yakaladın mı? Open Subtitles هل قبضت على أشرار اليوم ؟
    - Onu yakaladın mı? Open Subtitles حسناً , هل قبضت عليه ؟
    Onları yakaladın mı? Üzerinde çalışıyorum, efendim. Open Subtitles هل قبضت عليهم ؟
    Bugün kötü adam yakaladın mı bakalım? Open Subtitles هل قبضت على أي مجرمين اليوم ؟
    Yangını çıkaranı yakaladın mı? Open Subtitles هل قبضت على المذنب ؟
    O adamı yakaladın mı? Open Subtitles هل قبضت على ذلك الرجل؟
    Yani katili yakaladınız mı? Open Subtitles هل قبضت على المجرم؟ كلا.
    Kötü adamları yakaladınız mı? Open Subtitles هل قبضت على الأشرار؟
    Kötü adamları yakaladınız mı? Open Subtitles هل قبضت على الأشرار؟
    Adamı yakaladınız mı bari? Open Subtitles هل قبضت على الشخص على الأقل؟
    Adamı yakaladınız mı? Open Subtitles هل قبضت على الرجل؟
    Bundan sorumlu krupiyeri tutukladınız mı? Open Subtitles هل قبضت على الموظف الموجود عند الطاولة لأنه هو المسؤول الأول عن ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more