"هل لديك شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey var mı
        
    • bir şeyin var mı
        
    • bir şey mi var
        
    • bir şeyin mi var
        
    • bir şeyler var mı
        
    • bir şey getirdin mi
        
    • bir şeyin yok mu
        
    • bir şeyiniz var mı
        
    • bir şeylerin var mı
        
    • bir şey mi vardı
        
    • şeyiniz mi vardı
        
    • Bir şey mi buldun
        
    • bir şeyler mi var
        
    • bir sorunun mu var
        
    • bir şeyiniz mi var
        
    Yollarımız ayrılmadan önce istediğin son bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك شيء تقوله يا آرثر الصغير قبل أن نفترق
    Seni öldürmeden önce söyleyeceğin bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك شيء لتقوله قبل أن أقتلك،أيها المغفل؟
    Yiyecek bir şeyin var mı? Bizde hiçbir şey yok. Open Subtitles هل لديك شيء ممكن اتناوله، لم يعد لدي أي شيء
    Bununla ilgimi kanıtlayan bir şey mi var yoksa beni mi özlediniz? Open Subtitles هل لديك شيء لتجرب هذا علي أم أنك إشتقت إلي فقط ؟
    - Ne? ! Bana söyleyecek bir şeyin mi var? Open Subtitles إنهم يراقبونني هل لديك شيء لتقوله لي ؟
    Hükmün uygulanmadan önce söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles بل للفوز في الحروب هل لديك شيء آخر لتقوله قبل أن ينفذ الحكم ؟
    Hakkında söyleyebileceğiniz başka bir şey var mı Subay David? Open Subtitles هل لديك شيء آخر تقولينه لنا حوله، الشرطية دافيد؟
    Herhangi bir stratejin... hayır, gizli bir silahın ya da başka bir şey, var mı? Open Subtitles ..إستراتيجية لا ،ألديك شيء سري أو شيء ذو شأن هل لديك شيء كهذا صحيح؟
    Peki, labaratuvarınızda radyum tuzu denen bir şey var mı? Open Subtitles الآن، هل لديك شيء يسمى الراديوم المشع في مختبرك؟
    Sayın Başkan, Chicago halkına söylemek istediğiniz bir şey var mı? Open Subtitles سيـــدي العمـــدة .. هل لديك شيء لتقولـه لسكـان شيكاغــو
    Onu öldürene söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles المراسل الصحفي : هل لديك شيء لتقوليه للقاتل ؟
    Daha fazla insan taşıyabilecek bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شيء ينقل عد أكبر من الناس؟
    Kendini savunacak bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شيء لتقوله لتدافع عن نفسك؟
    Donna, tadı bunun gibi olmayan başka bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شيء آخر لا يشبه طعمه هذه . ؟
    Jackson! Sınıfın geri kalanı ile paylaşmak istediğin bir şey mi var? Open Subtitles "جاكسون" ، هل لديك شيء تريد أن تشارك به باقي الصف ؟
    Söylemek istediğin bir şey mi var Natalia? Open Subtitles هل لديك شيء تريدين أن تخبريني به " ناتاليا " ؟
    Bana anlatacak bir şeyin mi var? Open Subtitles هل لديك شيء تخبرني به؟
    İçecek bir şeyler var mı? Open Subtitles هل لديك شيء للشرب ؟
    - Bize bir şey getirdin mi? Open Subtitles هل لديك شيء لنا؟
    Söyleyecek bir şeyin yok mu? Open Subtitles هل لديك شيء لِتقولهُ ؟
    Yiyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديك شيء للأكل ؟
    İçecek bir şeylerin var mı? Open Subtitles هل لديك شيء لنشربه؟
    Bana göstermek istediğin bir şey mi vardı? Open Subtitles فقط الطلق الناري هل لديك شيء لتريني إياه؟
    Evet. Benim için bir şeyiniz mi vardı? Open Subtitles نعم، هل لديك شيء من أجلي؟
    Bir şey mi buldun? Open Subtitles هل لديك شيء ما؟
    Her zaman olduğu gibi yine ekleyeceğin bir şeyler mi var? Open Subtitles داني كالمعتاد هل لديك شيء تضيفه؟
    Hareket dolu ve en iyi rahatlıkta bilardo oynamakla bir sorunun mu var? Open Subtitles هل لديك شيء ضد لعب البلياردو... مع مجموعة كاملة من الحركة والراحة التامة؟
    - Söyleyecek bir şeyiniz mi var, Mösyö Ballon? Open Subtitles هل لديك شيء لتقوله سيد بالون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more