"هل نبدو" - Translation from Arabic to Turkish

    • görünüyor muyuz
        
    • mi görünüyoruz
        
    • benziyor muyuz
        
    • gözüküyor muyuz
        
    • gibi mi duruyoruz
        
    Bubbles. İyi görünüyor muyuz? Open Subtitles انتظر , بابولس , هل نبدو جيدين ؟
    Dur. Bubbles. İyi görünüyor muyuz? Open Subtitles انتظر , بابولس , هل نبدو جيدين ؟
    Merhaba Lois! Oradan karınca gibi mi görünüyoruz? Open Subtitles مرحياً يا لويس هل نبدو مثل نملٍ من هنا ؟
    Biz, Americon Idol izleyen kızlar gibi mi görünüyoruz? Open Subtitles هل نبدو لك كنوع من الفتيات اللاتي يتابعن أميركان آيدول؟
    Bütün gün boş boş etrafını seyreden kişilere benziyor muyuz biz? Open Subtitles هل نبدو كأُناس فاغرين فاهنا طوال اليوم؟
    Üzgün gözüküyor muyuz? Open Subtitles هل نبدو مُنزعجين؟
    Dünyanın en aptalları gibi mi duruyoruz? Open Subtitles هل نبدو و كأننا أكثر إثنان غبيان في العالم إليك ؟
    Hey, aşık gibi görünüyor muyuz? Open Subtitles هل نبدو واقعين في الحب؟
    Peki biz keskin nişancı gibi görünüyor muyuz? Open Subtitles إذا هل نبدو كمجرمين ؟
    En azından zeki görünüyor muyuz? Open Subtitles هل نبدو أذكياء على الأقل؟
    Ortaokul talebesi gibi görünüyor muyuz? Open Subtitles هل نبدو هكذا؟
    İletişim kurarken böyle aptal gibi mi görünüyoruz? Open Subtitles هل نبدو بهذا الغباء عندما نستعمل أجهزة الإتصال؟
    - Sence kardeş gibi mi görünüyoruz? Open Subtitles نعم هل نبدو كأخ وأخت بالنسبه لك؟
    Burada çalışıyor gibi mi görünüyoruz bayım? Open Subtitles هل نبدو لك اننا نعمل هنا ياسيد؟
    Vietnam gerillası gibi mi görünüyoruz? Open Subtitles هل نبدو مثل الفيتناميين الجنوبيين ؟
    Yavru dinazora benziyor muyuz? Open Subtitles ، هل نبدو كـالديناصورات الرضيعة ؟
    Kamyon şoförüne benziyor muyuz? Open Subtitles هل نبدو مثل سائقي الشاحنات؟
    Şişman gözüküyor muyuz? Open Subtitles هل نبدو سمينين! ؟
    Ölmüş gibi mi duruyoruz? Open Subtitles هل نبدو موتى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more