Pierre, söyleyeceklerimi duymak zorunda mısın? | Open Subtitles | بييار هل يجب أن تكون هنا وتسمع لما أقوله ؟ |
Tüm gece fingirdeştikten sonra sana ve o herife bakmak zorunda mıyım? | Open Subtitles | هل يجب أن أساندك أنت وصديقك بعد أن خططتوا للأمر طوال الليل؟ |
Affedersiniz. Bu kablolar tam da burada olmak zorunda mı? | Open Subtitles | المعذرة هل يجب أن تكون هذه الأسلاك هنا ؟ |
Karl Marx okumak için komünist olmak mı gerekiyor? | Open Subtitles | هل يجب أن أكون شيوعيا لقراءة كارل ماركس؟ |
Hey, küçük kardeşinin Bris'i için hediye almamız gerekiyor mu? | Open Subtitles | ــ هل يجب أن نأتي لأخيك بهدايا بمناسبة ختانه؟ |
Bu konuyla ilgilenen ulusal bir araştırma programına sahip olmalı mıyız? | TED | هل يجب أن يكون لدينا برنامج بحوث قومي ينظر في الموضوع؟ |
Geçen sefer ne olduğunu sana hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل يجب أن أذكٍّرك ماذا حدث في المرة السابقة ؟ |
Hep işleri böyle zora koşmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تقومى بالأمور بالطريقة الصعبة؟ |
Bu kadar kaba konuşmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تستخدم الكثير من كلمات السـّـباب؟ |
Bu kadar kaba konuşmak zorunda mısın? | Open Subtitles | هل يجب أن تستخدم الكثير من كلمات السـّـباب؟ |
Sen karıştırdın diye 20 dakika daha beklemek zorunda mıyım? | Open Subtitles | حسنا ، هل يجب أن أنتظر 20 دقيقة أخرى لك؟ |
Lütfen. Şu ışıkların yüzüme vurmasına katlanmak zorunda mıyım? | Open Subtitles | أرجوك ، هل يجب أن تظل هذه الأضواء مُسلطة على وجهي ؟ |
Ödev verilen bütün kitaplar bu kadar sıkıcı olmak zorunda mı? | Open Subtitles | هل يجب أن تكون كل الكتب المخصّصة مملة جداً؟ |
Bu kadın dikkat çekmek istiyor tamam da kamerayı yüzüme sokmak zorunda mı? | Open Subtitles | المرأة تحب القليل من الاهتمام لكن هل يجب أن يكون كل شئ في وجهي؟ |
Celileliyim diye tüm Celilelileri tanımam mı gerekiyor? | Open Subtitles | هل يجب أن أعرف كل خليلى فقط لأنى واحد منهم؟ |
Lassie gibi havlamam mı gerekiyor? | Open Subtitles | جارفيلد هل يجب أن أنبح مثل الفتاه الصغيرة ؟ |
Bu soyunma odasında giyinmek için, doktor olmak gerekiyor mu? | Open Subtitles | اذاً، تلك غرفة الملابس هل يجب أن تكون دكتوراً لتغير هناك، أو ماذا ؟ |
Peki benim söylemem gerekiyor mu? | Open Subtitles | هل يجب أن أطلب منك أن تكوني سيّدة محترمة؟ |
Onun kulüp evinin, bizim kulüp evimizden daha abartılı olmasını kıskanmalı mıyız? | Open Subtitles | هل يجب أن نكون غيورين بأن ناديه ينفخ نادينا خارج الماء ؟ |
İdari görevde olmanın kısıtlamalarını tekrar açıklamama gerek var mı? | Open Subtitles | هل يجب أن أخبرك بالقواعد الإلزاميه لكونك ستقوم بالأعمال المكتبيه؟ |
Kalp, akciğer hastalıklarının ya da Alzheimer'ın sonunu getirecek bir yol olsaydı bunun peşine düşmemiz gerekir mi? | Open Subtitles | إن كان هناك وسيلة لإنهاء أمراض القلب، والرئة، مرض الزهايمر أيضاً هل يجب أن نستمر فيها ؟ |
Bunu yapın! Birçokları "Hadi ama, bunu yapmam şart mı?" diyecek. | Open Subtitles | سيقول الكثير من الناس تعلم، هيا، هل يجب أن أفعل ذلك؟ |
Bunu takdir ediyorum. Ama bunun için ölmen mi gerek? | Open Subtitles | أقدر ذلك، لكن هل يجب أن تموت من أجل ذلك؟ |
Bir termos alman gerekmez mi? Vücudun birşeyler yaptığında kullanmak için ? | Open Subtitles | هل يجب أن نعلم بكل ما يصدره جسدك من أصوات ؟ |
Durun! 2:30 toplantını iptal edeyim mi? | Open Subtitles | إنتظري، هل يجب أن ألغي إجتماع الثانية والنصف؟ |
Bu konuyu tekrar açmamız gerçekten gerekli mi, efendim? | Open Subtitles | هل يجب أن نسير فى هذا الاتجاه مره أخرى,يا سيدى؟ |
Beyler bu kadar ciddi olmak zorunda mısınız? | Open Subtitles | أيها الرفاق, هل يجب أن تكونوا بهذه الجدية؟ |
Benden ustalıkla aşırdığın, 10 milyon doları da buna dahil etmeli miyim? | Open Subtitles | هل يجب أن أفترض أني يجب أن أستثنى 10ملايين دولار التي سحبتِها بمهارة مني؟ |