Demek ki, ilk soru olan "Gerçekten değişmek zorunda mıyız? | TED | وبالتالي فالإجابة على السؤال الأول "هل يجب علينا أن نتغير؟" |
Kişiyi hayatının bu döneminde, gerçekten aşağılamak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا إهانة الشخص في تلك اللحظة من حياته؟ |
- Bunu izlemek zorunda mıyız? - ...kayıt tuşuna kazara basıldığına. Bunun bir kaza olduğu sonucuna varmak oldukça zor olmuştur. | Open Subtitles | هل يجب علينا مشاهدة هذا؟ عرض الساحر يأتي الساعة 9: |
Sayın Hâkim, bağlantı kurmaya gerek var mı? | Open Subtitles | سيادة القاضي، هل يجب علينا تأسيس الوصول؟ فكلاهما يعملان في نفس الشركة |
Bunların hepsini not almamız gerekiyor mu? | Open Subtitles | نحنُ لا نُريد ذلك. هل يجب علينا أن نُدوِّن كُل تِلك الأشياء ؟ |
Seçtiklerimizi beğencek mi diye annesine sormak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نمرر الصور على أمها حتى نتأكد من سلامة شعورها نحو الصور التي نختارها؟ |
Enerji bulmamız gerektiğini biliyorum ama orada bulmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | اعلم اننا يجب ان نجد الطاقة لكن هل يجب علينا ان نجدها هناك؟ |
Her seferinde durup fotoğrafını çekmek zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا التوقف كل مرّة و أخذ صورة ؟ |
Her şeye senin gözünden bakmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نرى كل شيء من خلال عينيك؟ |
Biyoloji laboratuvarı denen bu saçma dersi almak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا التواجد في معمل الإحياء حقاً ؟ |
Bunu detaylandırmak zorunda mıyız cidden? | Open Subtitles | هل يجب علينا حقاً الإلمام بكل تلك التفاصيل ؟ |
İlk soru, "Gerçekten değişmek zorunda mıyız?" | TED | فالسؤال الأول هو: "هل يجب علينا أن نتغير؟" |
-Yemeğe kal demek zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا ان ندعوها الى العشاء؟ |
Bunu tekrar konuşmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نعود للأمر ثانية؟ |
Anne, Boston'a gitmek zorunda mıyız ? | Open Subtitles | أمى,هل يجب علينا أن نذهب لبوسطن؟ |
- Ama bütün yiyecekten vazgeçmek zorunda mıyız? | Open Subtitles | -ولكن هل يجب علينا التخلي عن كل هذا الطعام ؟ |
Bu kadar ileri gitmek zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يجب علينا الذهاب إلى هذا الحدّ؟ |
- Buna gerek var mı? | Open Subtitles | اعرف لكن هل يجب علينا ان ننفصل -نعم |
Peterson'ları davet etmemize gerek var mı dedim. | Open Subtitles | قلتُ هل يجب علينا أن ندعو عائلة (بيترسون)؟ |
Onu da bu işin içine sokmamız gerekiyor mu? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نشركها بالأمر ؟ |
- Baz istasyonuna gidiyorum. - Onunla burada kalmalı mıyız? | Open Subtitles | أنا متجهاً للمحطة الشمالية - هل يجب علينا البقاء هنا معه؟ |
Bir pizza kapıp yanına gitmeli miyiz? | Open Subtitles | هل يجب علينا أخذ بيتزا و الذهاب إلى هناك ؟ |