"هناك الكثير من الأشخاص" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir sürü insan var
        
    • insanlar var
        
    • çok fazla insan
        
    • birçok insan
        
    • çok insan var
        
    Hasta veya engelli insanlarla ilgilenen bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص هناك يهتمَون بأناس مرضى أو معاقين.
    Ayrıca burada bir sürü insan var. Senin varlığını fark etmez. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص في هذا البيت لن تعرف إن كنت هنا يا صاح
    Bu dünyada söyleyecek bir şeyleri olmayan bir sürü insan var, ama yine de tüm zamanlarını konuşarak geçiriyorlar. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص ..في هذا العالم ليس لديهم شيء يقولونه.. لكنهم يقضون وقتهم بالكلام
    Oralarda bir çok zavallı insanlar var. TED هناك الكثير من الأشخاص الغير مستقري الأوضاع في الخارج.
    çok fazla insan vardı. Yalnız kalmaya vaktimiz olmadı. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأشخاص لكننا لم يكن معنا وقت لنكن منفردان
    Ve, mesajı aldığınızı düşünüyorum, orada birçok insan eski haline dönüyordu. TED وأعتقد أنكم تصورتم الوضع، كان هناك الكثير من الأشخاص في مرحلة التعافي.
    Bunun bir sebebi ise evde düşündüğünden daha çok insan var veya en azından evde düşündüğünden daha çok ilişkiler var. TED وسببه أن هناك الكثير من الأشخاص في منزلك أكثر مما تظن، أو على الأقل علاقات أخرى كثيرة.
    4 EKİM 2000 Şu anda odada bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص معك في الغرفة الآن
    Burada seni tanıştırmak istediğim bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص أرغب بتعريفك عليهم.
    Bu durumda bir sürü insan var baba. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص في هذه الحالة أبي
    Washington'da, şu an bunları görmek isteyen bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص في "واشنطن" يرغبون رؤيته ما عثرنا عليه هنا.
    Nick, evinde bir sürü insan var. Open Subtitles نيك، هناك الكثير من الأشخاص بمنزلك
    Bu iş üzerinde çalışan bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص يعملون على هذا
    Ve Ker-rah, neler olduğunu öğrenmek isteyen bir sürü insan var. Open Subtitles (وأنت يا (كيرا هناك الكثير من الأشخاص يرغبون بمعرفة ماذا حدث
    Bu iş üzerinde çalışan bir sürü insan var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص يعملون على هذا
    . Burda odada seninle birlikte bazı insanlar var .. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص معك في الغرفة الآن
    Seni tanıştırmak istediğim insanlar var. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص يجب علي تقديمك لهم
    Tabii ki, dünyada hala iğrenç suçlar işleyen, kötü insanlar var. Open Subtitles بالطبع ما زال هناك الكثير من الأشخاص السيئين في هذا العالم الذين يقومون بجرائم شنيعة
    Öncelikle, Çin'de çok fazla insan yaşıyor ama soruyorum: Open Subtitles حسناً، بدايةً هناك الكثير من الأشخاص يعيشون في الصين لكن هنا يكمن سؤالي
    Evde çok fazla insan var. Open Subtitles .. بالمنزل هناك الكثير من الأشخاص
    Hayır, çok fazla insan var. Open Subtitles لا، هناك الكثير من الأشخاص
    Chaya, senin benim gibi birçok insan var Wraithler yüzünden ihtiyaçta olan. Open Subtitles شايا ، هناك الكثير من الأشخاص مثل مثلى و مثلك يحتاجون لحماية من الريث
    Ama bu hastanede, gerçekten büyük acılar çeken, pek çok insan var. Open Subtitles لكن هناك الكثير من الأشخاص في هذه المستشفى يتألمون بشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more