Bundan sorumlu olanlar için bazı sonuçları olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك عواقب للمسئولين عن هذا. |
Ama çok yakında seçilmiş olmanın bazı sonuçları olduğunu da anlayacaksın. | Open Subtitles | ولكنك ستفهم بأقرب وقت أنه هناك عواقب كونك المختار |
Nasıl veya ne zaman bilmiyorum ama bir gün Bunun sonuçları olacak. | Open Subtitles | لا اعلم كيف او متى, ولكن يوم ما سوف يكون هناك عواقب. |
Kendinden yaşça büyük çocuklarla takılmanın sonuçları vardır. - Bunlara sahip olmanın sonuçları vardır. | Open Subtitles | هناك عواقب ، لتسكعكِ مع الشباب الأكبر منكِ عُمراً هناكَ عواقب لحوزتُكِ هذهِ. |
Yaptığımız her işin beklenmeyen sonuçları olur Bill. | Open Subtitles | دائما هناك عواقب غير مقصودة , بيل في كل ما نقوم به |
Yaptıklarının bir Bedeli olduğunu baban anlamalı ama, tamam mı? | Open Subtitles | لكن والدك يجب أن يفهم أن هناك عواقب لأفعاله, حسناً؟ |
- Sonuçları mı? Tabii ki sonuçları olacak. | Open Subtitles | أنت راهنت أنه سيكون هناك عواقب لهذا ؟ |
Karbonat organizmaları için sonuçları var. | TED | هناك عواقب بالنسبة للكائنات العضوية الكربونية. |
Eğer kendini savunursan, eğer ilk adımı atarsan çok Kötü sonuçları olabilir. | TED | إذا كنت تدافع عن نفسك. إذا كنت السبب وراء شيء ما، يمكن أن تكون هناك عواقب وخيمة. |
Güvende olup yerleştiğimizde bunun bazı sonuçları olacak. | Open Subtitles | عندما نصبح في آمان ونستقر ستكون هناك عواقب |
Eğer hem parayı alıp, hem çalışmaya devam etseydim bunun bazı sonuçları olurdu. | Open Subtitles | ولو أنني قبلت المال، و واصلت العمل ستكون هناك عواقب |
Bu dünyanın içine çekildin ve bunun bazı sonuçları olacak. | Open Subtitles | سيتم أستدراجك لهذا العالم وسيكون هناك عواقب |
bazı sonuçları olacak. Her zaman olur. | Open Subtitles | ستكون هناك عواقب لطالما كانت هناك عواقب |
Ama çok yakında seçilmiş olmanın bazı sonuçları olduğunu da anlayacaksın. | Open Subtitles | ...ولكنك ستفهم قريبا أن هناك عواقب لكونك مختارا |
Seni bir daha buralarda dolaşırken görürsek Bunun sonuçları olacak. | Open Subtitles | إذا رأيناكِ تتجولين هنا مرة أخرى فسيكون هناك عواقب |
Bize dedikleri, eğer kendimizinkileri bulamazsak Bunun sonuçları olacağıydı. | Open Subtitles | قالوا بأنه إذا لم نجد رمزنا فإنه ستكون هناك عواقب |
Ama şunu bilmelisin ki, zamanda yolculuğun sonuçları vardır. | Open Subtitles | ولكن الشيء هو، هناك عواقب إلى السفر عبر الزمن. |
Dernek partilerine gitmenin sonuçları vardır. | Open Subtitles | هناك عواقب ، نتيجة الذهاب لحفلات "الفرات". |
İnsan davranışlarının sonuçları olur. Bazı insanlar bunları yaşayarak öğrenirler. | Open Subtitles | هناك عواقب لأفعال الانسان بعض الناس تتعلم بالطريقه الصعبه |
Kullanmamanın da bir Bedeli vardı. | Open Subtitles | هناك عواقب في عدم إرتداءه أيضاً |
- Sonuçları mı? Tabii ki sonuçları olacak. | Open Subtitles | أنّك تراهن ستكون هناك عواقب. |
Neden? Anna'nın meşhur hediyelerinin bazı sonuçları var. Tedavi merkezlerini ele alalım. | Open Subtitles | .هناك عواقب لما تدعوه (آنا) هدايا خذ مراكز الاستشفاء على سبيل المثال |
Başarısız olursan, çok Kötü sonuçları olacak. | Open Subtitles | إذا فشلت، سيكون هناك عواقب وخيمة |
Belki de sonuçları olduğunu öğrenme vaktin gelmiştir. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لك كي تتعلّم بأنّ هناك عواقب |
Her eylemin bir sonucu vardır. | Open Subtitles | هناك عواقب لأفعال المرء |
Seni doğacak sonuçlar konusunda uyarmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت ان احذرك انه سوف تكون هناك عواقب |