-Ben, burada oğluyum. buradayım. -Ben Kızak gitmek için gidiyorum. | Open Subtitles | أنا هنا يا بني ، أنا هنا أنا ذاهب للتزلج |
Bu hastalık hakkındaki her şey burada olmamam gerektiğini söylüyor ama buradayım. Ve bence bu üç sebepten dolayı: İlk olarak, mükemmel bir tedavi gördüm. | TED | كل شيء يتعلق بهذا المرض يحتم أنني لا يمكن أن اكون هنا، و لكنني هنا. أنا هنا لثلاثة أسباب: اولاً، تلقيت علاج ممتاز. |
ben burada çalışıyorum! Hor görülmek için buraya gelmiyorum! | Open Subtitles | أنا أعمل هنا, أنا لم آتى إلى هنا ليتم إساءة معاملتى |
Bakın ben burada yaşamıyorum. Ben evim Mumbai de. | Open Subtitles | إنظر أنا لن أضل هنا أنا ذاهبه إلى بيتي في بومبي |
Buradan çıkmam lazım. Grace iyi mi diye bakmam lazım. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من هنا أنا يجب أن اطمئن إذا غرايس بخير |
Yavaş ol, küçük kardeşin burada! Ben başkalarıyla yatmıyorum. | Open Subtitles | أختك الصغيرة هنا أنا لاأضاجع فتيات أخريات |
buradayım. Tam buradayım. Hiç bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | إسمع, أنا هنا, أنا هنا, لن أذهب لأي مكان |
- Bu yüzden hâlâ buradasın. - Hâlâ buradayım çünkü bunu ben seçtim. | Open Subtitles | و هذا سبب وجودك هنا أنا مازلت هنا لأنني أخترت أن أكون هنا 0 |
Ama buradayım çünkü burada olmayı çok istiyorum. | Open Subtitles | و لكننى هنا أنا هنا لاننى أريد فعلا أن أكون هنا |
buradayım, yumuşağım. Alışın. | Open Subtitles | أنا هنا أنا سليم عليكم أن تعتادوا على ذلك |
- Benimle konuşsan iyi olur çünkü buradayım! Ve ben hiç kimse değilim! Ben bir insanım. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتحدث معي لأنني موجود هنا أنا شخص و لن أذهب |
Baba? Baba, her şey yolunda, ben buradayım. buradayım ben, her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | أبي أبي، لا تقلق، أنا هنا أنا هنا، ستكون بخير |
25 yıl önce geldim ve karımla ben burada yaşamaya karar verdik. | Open Subtitles | لقد وصلت هنا قبل 25 سنة وانتهى بي المطاف أن أستقر هنا أنا وزوجتي |
ben burada oldukça iyiyim, üzerime alınmıyorum. | Open Subtitles | عملت حسنا هنا. أنا لا أحصل على هو. |
ben burada güvenlik görevlisiyim ve şu an vazife başındayım. | Open Subtitles | أنا حارس الأمن هنا أنا المسؤول |
ben burada yaşamıyorum. Bunlarla bir alakam yok. | Open Subtitles | أنا لا أعيش هنا أنا ليس لي شأن في ذلك |
Güneş bir saate kadar doğacak ve biz hep birlikte Buradan gideceğiz. | Open Subtitles | الشمس سوف تشرق بعد ساعة و سوف نخرج جميعاً من هنا أنا , وأنت ليندا , شيلى |
- Git Buradan. Seni korurum. - Burada kalıyorum. | Open Subtitles | اركض من هنا أنا سأغطيك سأبقي هنا أيها الجوال |
Bakın eğer Buradan kurtulabilirsek bu akşam klübe gidelim. | Open Subtitles | حسناً, أنظر, لو أننا خرجنا من هنا أنا والشباب, سنذهب للنادي لاحقاً الليلة |
Burada kuralları ben koyarım. Burada ben tehdit ederim. | Open Subtitles | هنا أنا أخلق القواعد هنا أنا أخلق التهديدات |
Çünkü Burada ben bir nevi otorite gibi bir şeyim. | Open Subtitles | لأنه في هذا السجن هنا ...أنا ما يمكنك إعتباره الحاكم |
Fakat Burada ben yine aynı kişiyim ve herkes bunun harika olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | المطوي داخل الكنزات الصوفية في ثنيات بنطالي ولكن هنا أنا أفعل الشيء نفسه تماماً |