Bir yıl boyunca burada olacağın için, Japonya'ya ilgi göstermeye çalışsan iyi olur. | Open Subtitles | خلال تواجدك هنا لمدة عام في اليابان حاول أن تتعلم شيء ذو فائدة |
Dört hafta boyunca burada siesta mı yapacağız? | Open Subtitles | هل سنحظى بـ قيلولة هنا لمدة أربعة أسابيع ؟ |
Bir süre burada kalacağım. Daha çok öykü anlatırım sana. | Open Subtitles | سأبقى هنا لمدة وسأحكي لك الكثير من القصص |
Uzun Bir süre burada olacağım. | Open Subtitles | فأنا سأبقى هنا لمدة طويلة مدة طويلة |
Kont burada bir ay kalmamda israr etti. | Open Subtitles | الكونت أصر أن أظل هنا لمدة شهر لأعلمه العادات والتقاليد الإنجليزية |
Burada çok uzun süre kalamayız. Çok fazla göz önündeyiz. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء هنا لمدة طويله , فنحن مكشوفون جدا |
Önce ormandaki o şeyi inşa etmek için birileri mini fırınımı çaldı şimdiyse onu geri almak için burada iki saat beklemek zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | أولاً شخص ما يسرق فرني المحمصة لبناء مهما كان في الغابة والآن لا بد لي من الانتظار هنا لمدة ساعتين للحصول عليه مرة أخرى. |
Sanırım 40 yıldır burada yaşıyorlar. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّهم جاؤوا هنا لمدة 40 سنة تقريباً. |
Kısa süredir burada. Ondan neden nefret ettiğimizi bile çözemedik. | Open Subtitles | هو ليس هنا لمدة طويلـة ليفهم حتى الآن لماذا نحن نكرهه؟ |
Bak, önümüzdeki 2 saat boyunca burada oturmak zorundayım ve gerçekten yaşlı kel bir bayanla konuşasım yok. | Open Subtitles | انظري, سوف أجلس هنا لمدة ساعتين و لا اشعر انني سأتحدث مع سيدة عجوزه رأسها أصلع |
Her zaman benimle disiplin hakkında konuşuyorsun ama beni 1 saat boyunca burada bekletiyorsun. | Open Subtitles | كنتَ أخبرتني عن الإنضباط وهذا أنت تركتني أحوم هنا لمدة ساعة |
Bak, önümüzdeki 24 saat boyunca burada kalacaksınız. | Open Subtitles | نظرة، سوف يقام هنا لمدة 24 ساعة القادمة. |
Dört hafta boyunca burada kalamayacağımız çok belli. | Open Subtitles | من الواضح جدا أننا لا نستطيع البقاء هنا لمدة أربعة أسابيع . |
Uzun Bir süre burada olacağım. | Open Subtitles | أنا سأكون هنا لمدة طويلة، وقت طويل. |
Olanları düşünürsek en iyisi sen ve kızının Bir süre burada benim yanımda kalmanız. | Open Subtitles | مع كل الأشياء المعتبرة... أنا أعتقد أنه من الأفضل لك ولابنتك... أن تبقيا هنا لمدة |
Uzun Bir süre burada kalmak istemem tabii. | Open Subtitles | ليس لأنني اود أن اعلق هنا لمدة طويلة، |
Dean burada bir yıl kadar kaldı, tamam mı? | Open Subtitles | دين كان هنا لمدة سنة تقريبا .. اليس كذلك ؟ |
Senin bizimle burada bir hafta kalman gerek.. | Open Subtitles | الان يجب عليك ان تبقى هنا لمدة اسبوع معنا |
Veya... Hesabı ödemek için burada bir ay çalışmak ister misiniz? | Open Subtitles | أم هل تريد أن تدفع الحساب بالعمل هنا لمدة شهر؟ |
Burada çok fazla kalmadım. Aslında daha yeni girmiştim. | Open Subtitles | .لم أكن هنا لمدة طويلة .في الحقيقة لقد أتيت للتو |
Ben bile, burada iki hafta kamp kurdum. | Open Subtitles | انا ايضا خيمت هنا لمدة اسبوعين |
İki yıldır burada çalışıyorum ve her gün sana selam veriyorum. | Open Subtitles | عملت هنا لمدة عامين والقي التحيه لك يومياً ولم يسبق لك أن رددت التحية |
Diğerleri kadar uzun süredir burada değilsin bu yüzden hatanı görmezden geleceğim. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة طويلة لذا سوف اتغاضى عن هذا |
Burada yaptıklarımızla insanlara yardım ettiğimize inandığınızı bilecek kadar uzun zamandır buradayım. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة كافية لكى اعلم اننا نفعل هذا لمساعدة الناس |
İsmim Verena ve bir süreliğine burada kalacağım. | Open Subtitles | إسمي فيرينا و أنا سأبقى هنا لمدة من الزمن |