| Cesedin üstünde kimlik yoktu. Parmak izi de bulunmadı. | Open Subtitles | لا هويةَ على الجسمِ ولا بصماتَ أصابع على الملفِ. |
| İyi, İyi. Bir kimlik bulmak için bunu araştıracağım. | Open Subtitles | أنا سَأُشغّلُه فوق؛ يُحاولُ الحُصُول على هويةَ. |
| Bu sırada, ters dönen Sedan'daki ölülerin sahte kimlik taşıdığı ortaya çıktı. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، يبدوا أن الجثه من السياره المقلوبه كَانوا جميعاً يحملون هويةَ مُزيَّفةَ |
| Geçmelerine izin vermeden herkesin kimliğini kontrol edin. | Open Subtitles | دقّقْ هويةَ كُلّ شخصِ أمامك تَركَهم خلال. |
| 2 saat içinde bir örnek alıp, ...organ bağışlayan kişinin kimliğini tespit edeceğiz. | Open Subtitles | نحن سَنَنتزعُ a عيّنة، وفي ساعتين، أَكّدْ هويةَ المتبرعِ. |
| Arkady'yi kovalayan adamı teşhis ettin mi? | Open Subtitles | هل كشفتَ هويةَ الشخص المُطاردِ لأركادي؟ ليس بعد |
| Malum, Eğer Sneakers böyle sakat bir köpektiyse, kimlik tespiti çok kolaylaşır. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا أحذيةِ رياضة هنا كَانتْ a عطّلَ كلباً، آي دي آي إن جي هو فقط أصبحَ كثيراً أسهل. إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ هويةَ التي الكلبَ، |
| Kamyonda da kimlik yok. | Open Subtitles | لا هويةَ على الشاحنةِ. |
| Ben olsam başka bir kimlik ayarlardım. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لأخذت هويةَ أخرى |
| Onlara bir kimlik veren onların lideridir. | Open Subtitles | زعيمهم الذي يَعطيهم هويةَ. |
| kimlik çıkmadı. | Open Subtitles | لا هويةَ. |
| Maske takmış. Yüzüne bakarak kimliğini belirleyemeyeceğiz. | Open Subtitles | نعم، مَع a قناع تَرْكنا لا هويةَ وجهيةَ. |
| İlk kadının kimliğini Bonnie Flores olarak tespit ettik. | Open Subtitles | وقد كشفنا هويةَ المرأة الأولى بإسم " بوني فلوريس " |
| - Ağbimin kimliğini yürüttüm. | Open Subtitles | ضَربتُ هويةَ أَخِّي. |
| - McGuire'nin kimliğini çalmış. | Open Subtitles | (سرقَ هويةَ (مجواير - والتي إستخدمها - |
| Arkady'nin arabasını patlatan şahsı teşhis ettik. | Open Subtitles | آسف, آسف لقد كشفنا هويةَ مفجر سيارة أركادي للتو |