Oraya gidecek ve yarın onunla evleneceksin ve Dahası onu mutlu edeceksin. | Open Subtitles | ستذهب هناك وتتزوجها غدا وما هو أكثر من ذلك هو أنك ستجعلها سعيدة |
Ve Dahası... ..hipoterminin hiç bir belirtisini göstermiyorsun. | Open Subtitles | وما هو أكثر من ذلك أنت لا تبدي اي من أعراضِ إنخفاض درجة الحرارةِ |
Dahası ben, İsa'nın vekili,.. | Open Subtitles | وما هو أكثر من ذلك أنا، نائب المسيح |
Bu sembolik. Gerçek insan bilincinin Bundan daha fazlası olduğunu biliyoruz. | TED | نحن نعلم أن وعي الإنسان الحقيقي عبارة عن ما هو أكثر من ذلك |
- Bundan daha fazlası var gibime geliyor. | Open Subtitles | أنا أتسائل اذا كان هناك ما هو أكثر من ذلك ماذا؟ |
Yukarıda Bundan daha fazlası dönüyor. | Open Subtitles | ثمّة ما هو أكثر من ذلك يحدث في الأعلى. |
Dahası, bu İtalya için de tehlikeli! | Open Subtitles | وما هو أكثر من ذلك سيكون خطراً على (إيطاليا! ) |
ondan biraz Dahası var. | Open Subtitles | يوجد ما هو أكثر من ذلك. |
Bundan daha fazlası var. | Open Subtitles | لا,هناك ما هو أكثر من ذلك |
Ama tabii Bundan daha fazlası var. | Open Subtitles | لكنه يساوي ما هو أكثر من ذلك. |
Bundan daha fazlası var. | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر من ذلك. |
O Bundan daha fazlası! | Open Subtitles | هو أكثر من ذلك! |
- Bundan daha fazlası. | Open Subtitles | - هو أكثر من ذلك. |