İlginç ama şarkıcı Bono aynı zamanda TED Ödülü sahibidir. | TED | والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد. |
Bu nedenle aynı zamanda bir taşıyıcı. Şu alışılmadık gen. öyle değil mi? | Open Subtitles | ومن ثم, وقال انه هو أيضا الناقل هذا الجين غير عادية, أليس كذلك؟ |
Kalkülüs aynı zamanda kıvrımların matematiğidir. | TED | حساب التفاضل والتكامل هو أيضا يمثل رياضيات المنحنيات. |
- O da gelmiyor. | Open Subtitles | ــ هو أيضا لن يذهب |
Ona da bir şeyler almalı mıyız? | Open Subtitles | اليس علينا أن نطلب طعاما من أجله هو أيضا |
Yeni bir serseriyi gönderdin, raporunu yazdın ve onu da batırmak için aynı benim gibi bir adam tuttun. | Open Subtitles | لقد أرسلتي لتو ضحية جديدة أكتبي ذلك في تقريرك وقد إستأجرتي رجل آخر مثلي ليخفق هو أيضا. |
Cerrahi robotlar hakkında bir konuşma aynı zamanda cerrahi hakkında bir konuşmadır. | TED | الحديث عن استخدام الإنسان الآلي فى العمليات الجراحية هو أيضا حديثٌ عن الجراحة |
Yani yine, aynı zamanda ham olan beklenmedik. | TED | مرة اخرى ، فالغير متوقع والذي هو أيضا الخام. |
Ve aynı zamanda şunu da biliyor ki kendisiyle karşılaştığınızda tetiği çekmek size zor gelecek. | Open Subtitles | و هو أيضا يعرف أنه من الصعب عليكم الضغط على الزناد اذا ما رأيتموه |
ve aynı zamanda Adalet Bölümü Psikolojik profil ekibinin de bir üyesi. | Open Subtitles | و هو أيضا فى فريق الأمراض النفسيه بقسم القضاء |
aynı zamanda bir şeyler saklamak için. | Open Subtitles | هو أيضا أن يخفي شيء. الشّيء الذي لا أحد يعتقد للبحث عن. |
Kendisi aynı zamanda "Masonlar" olarak bilinen gizli bir topluluğun üyesiydi. | Open Subtitles | هو أيضا كان عضو في منظمة سرية تعرف باسم الميسونس |
aynı zamanda Tilki ve Tazı'nın da başkanı ve balo sponsoru. | Open Subtitles | هو أيضا صادف أن كان رئيسا فوكس وكلاب الصيد، الذي يتبنّى الكرة. |
Bu alıcı aynı zamanda bir vericiymiş. | Open Subtitles | انظروا جهاز الاستقبال هو أيضا جهاز إرسال |
- O da takımın bir parçası. | Open Subtitles | هو أيضا جزء من الفريق. |
- O da takımın bir parçası. | Open Subtitles | هو أيضا جزء من الفريق. |
- O da cinayetle itham ediliyormuş. | Open Subtitles | - هو أيضا أُقحم في القتل |
Ona da mi ulasmamiz mümkün degil? | Open Subtitles | هل هو أيضا بعيد عن متناولنا؟ |
Ona da anlaşması imzalatmalıyız. | Open Subtitles | عليه أن يوقع ورقة هو أيضا. |
Ona da öğretecek miyim? Evet, en çok ona öğretmelisin. | Open Subtitles | -هل سأعلمه هو أيضا ؟ |
Eğer Keller'a yaklaşırsak, sinyal kaynağınının yerini saptayıp onu da takip edebiliriz. | Open Subtitles | إذا حصلنا على مقربة من كيلر، يمكننا تحديد إشارة له ونتتبع هو أيضا. جميع أعضاء الفهود |
- onu da alalım. - Hemen sedyeleri getirin. | Open Subtitles | هو أيضا ، دعونا نحمله على الطائرة- النقالات الآن- |
Sanki sanki onu da kaybetmiş gibiydik. | Open Subtitles | هو كان كان يبدو كأننا فقدناه هو أيضا |