Geri dönemem artık, "Melerler "Şehri"ne giden tek yol bu. | Open Subtitles | لا يمكنني العودة الآن، فهذا هو الطريق الوحيد للمدينة السماوية |
Sizler dindar insanlarsınız, ama dini yaşamak için tek yol olarak düşünemezsiniz. | Open Subtitles | أنتم متدينون و لكن لا تعتقدون بأن الدين هو الطريق الوحيد للحياه |
Bir İngiliz için tek yol, denizdir. | Open Subtitles | البحر هو الطريق الوحيد المناسب للرجل الانجليزي |
Hoş değil ama bana göre bu, geri dönmenin tek yolu. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً، لكن كما أرى هذا هو الطريق الوحيد للعودة |
Bu savaş batağından çıkmanın tek yolu, barışçıl bir çözüm. | Open Subtitles | الحل السلمي هو الطريق الوحيد للخروج من هذه الحرب الشائكه |
"İçeride veya dışarıda olmanın tek yolu ana giriş gibi görünüyor, katınızla ilgili diğer tüm bilgiler ulaşılamaz durumda." | Open Subtitles | يبدو أن المدخل الرئيسي هو الطريق الوحيد للداخل أَو الخارج كل المعلومات الأخرى على مستواك محظورة |
Bazen adalete giden Tek yolun öldürmekten geçtiğini anlaman için. | Open Subtitles | لتظهر لك أن قتل أحيانا هو الطريق الوحيد إلى العدالة. |
Biliyor musun, bu bir cesedi tanımanın tek yoludur. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هذا هو الطريق الوحيد للتعرف على الجثة. |
Çünkü bazen kardeşlerim, tek yol budur. | Open Subtitles | لأنه أحياناً، أيها الإخوة والأخوات ذلك هو الطريق الوحيد |
Geminize giden tek yol mağaradan geçiyor. | Open Subtitles | من هذا الكهف هذا هو الطريق الوحيد للوصول الى المركبة |
Eğer tek yol buysa omuzlarına sıkıca tutunmak istediğimi anladım. | Open Subtitles | حتى لو كان هاذا هو الطريق الوحيد , لقد وصلت الى النقطة التي اريد فيها حقاً التعلق بكتفك |
Seni ödüllendirecek tek yol budur. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الوحيد للخلاص حيث ستحصل على المكافأة |
Bu davayı yapacağımız tek yol bu. | Open Subtitles | ذلك هو الطريق الوحيد الذي سنبني به هذه القضية. |
Kuzeydoğuya gidiyoruz, tek yol bu Sonunda oraya varıcaz | Open Subtitles | متوجهين الى شمال شرق ، وهذا هو الطريق الوحيد. الذي هناك في نهاية المطاف. |
Şu an arka kapıya da asma kilit taktım. Bu eve girip çıkmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | الآن الباب الخلفىّ مغلق، وهذا هو الطريق الوحيد للدخول والخروج من المنزل |
Ve Gargarensia'nın yeniden bölünmesini istemiyorsanız, tek yolu bu. | Open Subtitles | إذا كنتم تريد إبقاء جارجرنسيا غير ممزقةً ثانيةً فذلك هو الطريق الوحيد |
Bazen kazanmanın tek yolu birine güvenmektir demiştin. | Open Subtitles | أحياناً، علينا ألإعتماد على شخص ما وهذا هو الطريق الوحيد للفوز، ألاّ تذكر ذلك ؟ |
Güven bana. Buradan çıkmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إئتمنني، هو الطريق الوحيد للخروج من هنا. |
Testleri yapabilmemizin tek yolu buydu. | Open Subtitles | هو الطريق الوحيد نحن قادرون على إدارة الإختبارات. |
Onu bulup penslemeliyim. Kanamayı durdurmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | يجب أن أجده وأغلقه بإحكام هذ هو الطريق الوحيد لإيقاف النزف |
Tek yolun bu olduğunu söylemedin mi? | Open Subtitles | -ألم تقلْ بأنَّ هذا هو الطريق الوحيد |
Ense arkasına sokulur onları öldürmemizin tek yoludur. | Open Subtitles | يستعمل للثقب خلف الرقبة. هو الطريق الوحيد الذي نحن يمكن أن نقتلهم. |
Kurtulmak için tek şansımız bu. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الوحيد الذى سنعبرة |