"هو شعور" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir duygu
        
    • bir his
        
    • his olduğunu
        
    • hissettiriyor
        
    • demek olduğunu
        
    • ne demek
        
    • bir şey olduğunu
        
    • nasıl hissettirdiğini
        
    • hissettiğini
        
    Ölüme bu kadar yakın olmak nasıl bir duygu, Yüce Kral Ecbert? Open Subtitles ما هو شعور ان تكون قريباً من الموت , ملك اكبرت ؟
    İğrenme dediğimiz içinde sürpriz, utanç ve biraz da iğrençlik olan bir duygu, bir de ellerinizle ne yapacağınızı bilememe hâli. TED التقزز هو شعور يجمع الدهشة مع الإحراج بالإضافة إلى بعض الاشمئزاز ويشبه ذلك عندما لا يعلمُ أحدكم ماذا يفعل بيديه.
    Onca yıldan sonra yeniden memleketinde olmak nasıl bir his? Open Subtitles كيف هو شعور العودة إلى الوطن بعد كلّ هذه السنوات؟
    Neden gidip vurduğun herife kazanmanın nasıl bir his olduğunu sormuyorsun? Open Subtitles لِمَ لم تسائل الرجل الذي قتلته ما هو شعور الإنتصار؟
    10 yaşındaki bir çocuktan hayat dersi almak nasıl hissettiriyor? Open Subtitles ما هو شعور أن تتعلم الأمور من فتاة في العاشرة
    Bir gün, ben onu öldürmek için ne demek olduğunu size sorduğunuzda, bana yalan söyleme. Open Subtitles يوماً ما ، عندما أسألك ما هو شعور أن تقتلي لا تكذبي علي
    Sürekli ikinci olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما هو شعور أن تكون الثاني في أي شيء؟
    Beyaz Ekmek sadece zarar görmüşlerle ilişki kurmanın nasıl hissettirdiğini bilmek istiyor. Open Subtitles الخبز الأبيض يريد الخبز الأبيض: واحدة من أسوأ الإهانات العنصرية من أي وقت مضى أن يعلم ما هو شعور مواعدة البضائع التالفة
    Gerçekten de rahatsız edici bir duygu bütün malzemeler gelirken ve bütün Sony takımı, ve insanlar izleyiciler için ayrılmış yerlerinde oturuyor olacaklar. TED و هو شعور غير مريح بالمرة عندما جاءت كل المعدات و فريق شركة سونى و الحضور على وشك الجلوس.
    Ulusal bir kahraman olmak nasıl bir duygu? Open Subtitles إذاً ما هو شعور الشخص بعد أن يصبح بطلاً قومياً؟
    Eskimiş olmak, yeni bir modelle devre dışı kalmak nasıl bir duygu? Open Subtitles كيف هو شعور قديم الطراز عندما تفوق عليه الطراز الجديد؟ ؟
    Sistematik olarak bir adamı içten içe yok etmek nasıl bir duygu? Open Subtitles كيف هو شعور الخراب الداخلي من خلال رجل من الداخل ؟
    Neler yaşadığını anladığımı söyleyemem, ama aileni kaybetmenin nasıl bir duygu olduğunu bilirim. Open Subtitles لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. أعلم ما هو شعور فقدان العائلة.
    Emir almanın nasıl güçlü bir his olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم كيف هو شعور أخذ الآوامر التي تُشعُرُكِ بأنها قويةٌ جداً
    Yıllardır uğraşıyorlar. şimdi nasıl bir his olduğunu anladılar. Open Subtitles لقد حاولوا لسنوات والآن يعرفون ما هو شعور الفشل.
    Problemlerini çözmek için devamlı annene koşmak... zorunda olmanın nasıl bir his olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ما هو شعور الاستمرار بالرجوع الى والدتك لتحل مشاكلك؟
    Doğru şeyi yapmak, kesinlikle iyi hissettiriyor. Open Subtitles نعم ، بالطبع هو شعور جيّد عندما تفعل الخيار الصائب
    Öyle birini kaybetmenin ne demek olduğunu bilemem fakat... senin mutlu olmanı isterdi diye düşünüyorum. Open Subtitles الآن , لا أعرف ما هو شعور فقدان شخص ما هكذا لكن أعتقد أنها لكانت تريدك أن تكون سعيداً
    Düşmandan nezaket görmenin nasıl bir şey olduğunu bilir misiniz? TED أتعلمون ما هو شعور تلقي اللطف من يدي العدو؟
    Yüzümü duvara çarpmış gibi hissediyorum ama evet, nasıl hissettirdiğini biliyorum. Open Subtitles أشعر كأنني اصطدمت بحائط وأجل, أعلم كيف هو شعور ذلك
    Babanın ne hissettiğini biliyorum. Sana değer vermiyor. Open Subtitles أعرف ما هو شعور والدك تجاهك انه لا يهتم لأمرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more