"هو عملنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bizim işimiz
        
    • sadece işimiz
        
    bizim işimiz bu. Biz iş adamıyız, sayman değil. Open Subtitles هذا هو عملنا نحن رجال أعمال, و ليس محاسبين
    Eğer bir cinayetle ilgiliyse, bizim işimiz. Open Subtitles إذا تعلق الأمر بجريمة قتل، ذلك هو عملنا.
    Sonra da baltalarımızı çıkarıp hainleri paramparça ediyor ve cesetlerin etrafında dans ediyoruz çünkü bizim işimiz bu. Open Subtitles ونتخلص من أعدائه ونرقص حول جثثهم، لأن هذا هو عملنا.
    Yani, hergün travma ile içiçeyiz. bizim işimiz bu. Open Subtitles نحن نرى الإصابات كل يوم ، فهذا هو عملنا
    İlişkimiz sadece işimiz. Open Subtitles رابطنا هو عملنا
    Çünkü, restorant bizim işimiz. Open Subtitles حسنًا ، بسبب أن المطعم هو عملنا
    Eğer bir tepki bekliyorsanız bizim işimiz bu. Open Subtitles لو كنت تبحث عن ردود الفعل هذا هو عملنا
    Bu bizim işimiz, hayatımız... ve bizi işten atmakla tehdit ediyorsunuz, yazıklar olsun! Open Subtitles هذا هو عملنا.. حياتنا وأنت تهددنا بطردنا، ألا تخجل مننفسك!
    Ve biz de hayatını kurtardık, çünkü bizim işimiz bu. Open Subtitles و لقد أنقذنا حياته, لان هذا هو عملنا
    Yani, bizim işimiz bu. TED و هذا هو عملنا.
    Bende. Bu bizim işimiz değil mi? Open Subtitles بالضبط , هذه هو عملنا
    bizim işimiz bu Natalie.. insanları işten çıkarmak.. kırmak Open Subtitles هذا هو عملنا (ناتالي)، نأخذ الناس من أضعف حالاتهم ونجعلهم يطوفون
    İticilik bizim işimiz. Open Subtitles النفور هو عملنا
    bizim işimiz bu, Ray-Ray. Hayal satıyoruz biz. Open Subtitles هذا هو عملنا,راي-راي نحن نبيع الحلم
    - Kesinlikle. "Tehlike bizim işimiz. Open Subtitles -بالضبط , الخطر هو عملنا
    Bones bizim işimiz bu. Open Subtitles حسناً يا (بونز) هذا هو عملنا حسناً؟
    bizim işimiz bu. Open Subtitles هذا.. هو عملنا
    bizim işimiz bu. Open Subtitles هذ هو عملنا
    Bu bizim işimiz. Open Subtitles فهذا هو عملنا
    Burada önemli olan sadece işimiz. Open Subtitles كلّ ما يهمّ هنا هو عملنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more