"هو كيف" - Translation from Arabic to Turkish

    • nasıl bu
        
    • senin nasıl
        
    • nasıl olduğu
        
    • nasıl olur da
        
    • nasıl yapacağız
        
    • nasıl daha
        
    Özgün olan kısmı bunu nasıl bu genç bayanın sesine benzetebildiğimiz. TED المستحدث هو كيف نجعله يبدو كصوت هذه المرأة الشابة.
    - Okurlarımızın bilmek istediği bir başka şey de siz pembe dizi oyuncularının nasıl bu kadar düzgün fiziklere sahip olabildiğiniz.. Open Subtitles حسنا، أم، وشيء آخر أن قراءنا يريدون دائما أن يعرف... ... هو كيف النجوم الصابون البقاء في مثل هذا شكل كبير.
    Evet, Ray, tüm mesele sen ve senin nasıl uyuyamadığınla ilgili. Open Subtitles نعم يا راي الامر هو كيف أنك لم تستطع النوم
    Ama anlamadığım,videoyu senin nasıl gördüğün. Open Subtitles ... لكن ولكن ما لم أفهمه هو كيف شاهدتِ ذلك
    nesnelerin birbiriyle olan ilişkilerinin nasıl olduğu meselesi uzayın donmuş çerçeveleri içindedir. Open Subtitles الزمن غير موجود ما هو الشيء المهم هو كيف أن الأشياء ترتبط مع بعضها البعض في الهياكل المتجمدة من الفضاء
    Ama anlamam mümkün değil nasıl olur da, yerini bildiğiniz halde kaçırabilirsiniz? Open Subtitles لكن مالا يممكننى أن أفهمه هو كيف أمكنكم تركه يفلت وأنتم تعرفون مكانه؟
    Buradaki esas nokta, başka bir gezegende ya da ayda bir şey inşa etmek olduğunda, nasıl gideceğiz oraya, nasıl yapacağız. TED الآن، الشيء الصعب حين تريد البناء على كوكب آخر أو على القمر، هو كيف ستصل هناك.
    Profesyoneller, yaptıkları şeyde nasıl daha iyi oluyorlar? TED هو كيف يصبح المحترفون أفضل فيما يقومون به؟
    Bilmediğimiz şey ise, senin gibi birinin nasıl bu kadar çabuk, kötü yola yöneldiğidir. Open Subtitles ما نجهله هو كيف لشخص مثلك أن يرتكب جرماً بهذه السرعة
    Siz o yanan arabaya nasıl bu kadar çabuk ulaştınız? Open Subtitles هو كيف وصلت إلى سيّارة محترقة بهذه السرعة؟
    Mesela nasıl bu kadar sessiz olduğu beni hayrete düşürmektedir. Open Subtitles وأحد الأشياء التي أجدها رائعة جداً هو كيف نحصل عليها بهدوء.
    Bu durumda nasıl bu kadar sakin kalabildiğini anlamıyorum. Open Subtitles كل ما أود قوله هو كيف بإمكانك أن تكوني هادئة هكذا؟
    İnanamadığım senin nasıl bunun olmasına izin verdiğin. Open Subtitles ما لا أصدقه هو كيف سمحت بحدوث هذا
    - senin nasıl hissettiğin? Open Subtitles ولكن هو كيف يكون شعورك حيال ذلك ؟
    Soru senin nasıl bildiğin. Open Subtitles السؤال هو كيف تعرف أنت
    Tabii esas soru, bunun nasıl olduğu? Open Subtitles بالطبع السؤال الحقيقى هو كيف ذهبت ؟
    Bilmediğim, senin gibi bir kız nasıl olur da, oğlumun doktoruyken nişanlısı olur. Open Subtitles ما لا أفهمه هو . . كيف أن فتاة مثلكِ .تتحولمن كونهاطبيبةابني .
    15 sene önce bi grup mühendise sorulan soru şuydu : "Paris'e yapılan seyahati nasıl daha iyi bir hale getirebiliriz?" TED وقد طرح على مجموعة مهندسين قبل 15 عاما سؤال .. هو كيف يمكن جعل الرحلة إلى باريس أفضل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more