Aslında bunun hiçbir önemi yok, çünkü orada bile olmayabilir. | Open Subtitles | حَسناً، هو لا يَهْمُّ حقاً على أية حال، لأنه قَدْ لا يَكُونُ حتى هنا. |
Brad, burda olmamızın bir önemi yok, ben hazır değilim. | Open Subtitles | براد، هو لا يَهْمُّ أين سنكون. لَستُ مستعدَّة. |
FYl, artık benim onlarla olmam ya da olmamamın bir önemi yok. | Open Subtitles | لمعلوماتكم، هو لا يَهْمُّ سواء أَهْتفُ مَعهم أَو لا. |
Farketmez. | Open Subtitles | حَسناً، هو لا يَهْمُّ. |
Yani, benim için Farketmez. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو لا يَهْمُّ ما. |
Kanun dışı, ama hakem olmadığı için Fark etmez. | Open Subtitles | ذلك غير شرعيُ، لكن ليس هناك حكم لذا هو لا يَهْمُّ. |
Umurumda değil, Fark etmez. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ؛ هو لا يَهْمُّ. |
Ne düşündüğümün önemi yok çünkü senin sorunun benimkinden daha büyük. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ ماتعتقده لأن عِنْدَكَ مشكلة أكبر منيّ. |
Ne dediğinin bir önemi yok, çünkü sizin çocukların tek duyacağı,... | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ الذي تَقُولُ، ' يَجْعلُ كُلّ أولادكَ سَيَسْمعُ |
önemi yok, her halükarda ölüyordu. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ. هو كَانَ يَمُوتُ على أية حال. |
Ray, bunun önemi yok, çünkü dükkana gidince istediğimden alırım. | Open Subtitles | إل... راي،نظرة، هو لا يَهْمُّ. أنا سَأَحْصلُ على فقط نوعي في المرة القادمة أَذْهبُ إلى المخزنِ. |
Bu noktadan sonra önemi yok. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ حقاً في هذه النقطةِ. |
Oo, senin izin vermenin bir önemi yok. | Open Subtitles | أوه، هو لا يَهْمُّ إذا أنتم بخير مَعه. |
Artık bir önemi yok. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ أكثر. |
Farketmez. | Open Subtitles | - أنا هو لا يَهْمُّ. أنت صحيح. |
Nerede dinlediğin hiç Farketmez... iPod'da, müzik setinde, otomobil radyosunda. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ حيث تَستمعُ إليه... iPod، مسجلة بيتِ، راديو سيارةِ... |
Farketmez. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ. |
Farketmez. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ. |
Fark etmez zaten. | Open Subtitles | أوه، هو لا يَهْمُّ على أية حال. |
Hey Fark etmez. | Open Subtitles | يا، هو لا يَهْمُّ. |