| Yarısı hapse mahkum olmuş ömrümde, Tek sahip olduğum şeye. | Open Subtitles | التى هى كل ما أملك بعد أن قضيتُ نصف عمرى بالسجن |
| Charlie sahip olduğum Tek şey , ve onu bir daha bırakmayacağım . | Open Subtitles | تشارلى هى كل ما تبقى لى وأنا لن أتركها مجددا |
| Tek bel bağlamamız gereken yöntem olduğundan beri yerel eski dava veritabanı boyunca bir araştırma yaptım. | Open Subtitles | بما أن ميسوري هى كل ما لدينا لنبدأ به فقمت ببحث محلى عبر قاعدة بيانات القضايا الغير محلولة |
| Señor, lütfen. Bu toprak bizim Tek mal varlığımız. | Open Subtitles | أسمع من فضلك، تلك الأرض هى كل ما نمتلك - |
| Elimdeki Tek şey, basketbol. | Open Subtitles | و كرة السلة هى كل ما تبقى لى من أمل |
| Tek sahip olduğum şey Sharon. Onu kurtarabilirsin. | Open Subtitles | شارون هى كل ما لدي يمكنك أن تنقذها |
| Tek istediğim bilgi, Bay Bishop. | Open Subtitles | المعلومات هى كل ما أريد يا سيد "بيشوب". |
| Tek bir kelime istiyorum. | Open Subtitles | فقط كلمة واحده هى كل ما أريد. |
| O benim hayatımdı,sahip olduğum Tek şeydi | Open Subtitles | انها حياتى. هى كل ما لى |
| Yaşamın Tek pazarlık kaynağım. | Open Subtitles | حياتك هى كل ما لدى للمساومة |
| Hayatımda sahip olduğum Tek şey o iş artık. | Open Subtitles | تلك الوظيفة هى كل ما أملكه |
| Tek ihtiyacım beş dakika. | Open Subtitles | خمس دقائق, هى كل ما أحتاج |
| Ondan kalan Tek şeydi. | Open Subtitles | صورتها هى كل ما تبقى لدي منها |
| Elimizdeki Tek şey Hareket. | Open Subtitles | المُنظمة هى كل ما لدينا |
| Kızım, elimdeki Tek şey. | Open Subtitles | إبنتي هى كل ما أملك |
| Önemli olan Tek şey kontrol. | Open Subtitles | السيطرة هى كل ما يهم. |