Hepsi de sizi ve bu davayı seve seve jüri önüne çıkarmak ister. | Open Subtitles | .. و الذين يسعدهم أن يأخذوك أنت و تلك القضية أمام هيئة المُحلفين |
Benimle emsal olabilecek bir jüri birinci dereceden cinayetten suçlu buldu. | Open Subtitles | وجدَتني هيئة المُحلفين مُذنباً بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
jüri de sizinle aynı fikirde olacaktır ama şu anda bazı sorulara cevap vermesi gerek çünkü bulmamız gereken bir çocuk var. | Open Subtitles | حسناً,هيئة المُحلفين قد تتفق معك لكن في الوقت الراهن عليه أن يُجيب عن بعضِ الأسئلة. بسببِ أن هناك صبي نحتاجُ لأيجاده.شكرا لك |
jüri heyeti, arkadaşların birbirini saklamaya çalışmasına bayılır. | Open Subtitles | أجل، هيئة المُحلفين يُحبّون أن يضع الأصدقاء أعذار غياب لأصدقائهم. |
Avukata göre jürinin karar vermesi birkaç gün sürebilirmiş. | Open Subtitles | يقول المُحامي أن الأمر قد يتطلّب بضعة أيام قبلَ أن تعودَ هيئة المُحلفين بالقرار |
- Olası bir jüriyi etkilemek için harika bir yol. | Open Subtitles | إنّها طريقة رائعة للتأثير على تجمّع هيئة المُحلفين المُحتملين. |
Sadece parasını istiyordu. Tamam, jüri izliyormuş gibi davranalım, tamam mı? | Open Subtitles | حسنٌ لنتظاهر أنّ هيئة المُحلفين يشاهدونا الآن. |
Sakin ol tatlım, jüri izliyor. | Open Subtitles | رويدكِ يا عزيزتي ، هيئة المُحلفين يراقبون. هلاّ آتي محامي الأدعاء ، يا صاحبة السمو؟ |
Hatta jüri heyeti senin bu işle olan ilgini soruşturmak için toplanmıştı. | Open Subtitles | في الواقع، هيئة المُحلفين الكُبرى قد عُقدت للتحقيق في تورّطك. |
Konuşmaya başlamazsan direkt olarak jüri ve cellat kısmına geçiyorum. | Open Subtitles | سأمضي قدماً وأقوم بدور هيئة المُحلفين والجلاد مـالم تبدأ فى الحديث |
Sence jüri'nin noktaları birleştirmesi ne kadar zamanlarını alır? | Open Subtitles | الآن، كمْ بمقدارك تعتقد أنّ هيئة المُحلفين سيحتاجون إليه لربط تلك النُقاط؟ |
Fotoğraflara bakmanın kolay olmadığını biliyorum ama jüri bakmalı. | Open Subtitles | أعرف انه ليس من السهل التدقيق بهذه الصور لكن هيئة المُحلفين عليهم ذلك وانت ايضاً |
Bir kararsız jüri daha bize katılır ve bir sonraki duruşmada olay biter. | Open Subtitles | إذا ليس اغلبية هيئة المُحلفين في أحسن الأحوال والإدانة في المُحاكمة المُقبلة |
Umarım öyledir, ama mahkemede harikaydın. jüri sevdi seni. | Open Subtitles | أتمنى ذلك ، ولكنك كُنت رائعاً خلال المُحاكمة هيئة المُحلفين أحبتك |
Gizli bir jüri heyeti için celpleri teslim ediyormuş. | Open Subtitles | كان يقوم بتوصيل مُذكرات الإستدعاء للمحكمة إلى رجل كبير سرى فى هيئة المُحلفين |
Waits'le ilgili şu jüri heyeti olayı da ne? | Open Subtitles | إذن ، ما هذا الهراء بشأن هيئة المُحلفين وويتس |
jüri heyetini istediğim kadar kullanabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أقوم بتأخير هيئة المُحلفين المدة التى أحتاجها |
Sen videoyu gizli tutarsan, üç parçalı takımın sana kalan parçasını getirirsen ben seçimi kazanırım, jüri heyeti ortadan kalkar sen de yeni emniyet müdürü olursun. | Open Subtitles | فلتُبقى الفيديو بعيداً عن الأضواء وتقوم بإكمال جزءك من إتفاقنا الثلاثى أفوز بالإنتخابات ، وسيختفى أمر هيئة المُحلفين |
Gerçekten jürinin böylesine delice bir hikayeye inanacağını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ هيئة المُحلفين ستصدّق هذه القصّة الجنونيّة. |
jürinin tek ihtiyacı olan makul bir şüpheydi, böylece o canavar kurtulacaktı. | Open Subtitles | و هيئة المُحلفين بأكملها ، أرتابها أحساس بالمسوؤلية و ذلِكَ الوحش كان على وشك بأن يحصل على برائتهِ |
Tanığınızı sizin için hazırladık. jüriyi inceledik. Görev tamamlandı. | Open Subtitles | قدّ هيئنا شاهدكَ، قدّ قرأنا أنفعالات هيئة المُحلفين ، و أنتهى العمل. |