Ama gerçek şu ki, oraya gerçekten inmemi istemiyorsun. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك |
Ama sorun şu ki, haklarını yiyerek yükseldiğim için hiç arkadaş edinemedim. | Open Subtitles | أنظر، النقطة هي أنك لا تصنع الكثير من الصداقات حيث تتخطاهم كلهم جميعا الى الأعلى |
Pekala, iyi haber şu ki senin ceza hakkında endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | حسناً، الأخبار الجيدة هي أنك لا ينبغي عليك القلق بشأن الإتهامات. |
Problem şu ki, bana güvenmiyorsun ve de seninle oturup geçmişte yaşadıklarımızı konuşmadan önce bana güvenmeni beklemiyorum. | Open Subtitles | المشكلة هي أنك لا تثقين بي وأنا لا أستطيع أن أَتوقع منكِ هذا حتى يُمكننا أنت و أنا أن نُزيلَ ماضينا |
Gerçek şu ki belki de kimseye güvenmiyorsunuz. | Open Subtitles | ربما أن الحقيقة هي أنك لا تثق بأحد |
Sorun şu ki bu kafanıza göre açıp kapatabileceğiniz bir şey değildir. | Open Subtitles | "المشكلة هي أنك لا تستطيع تشغيله وإيقافه". |
Sorun şu ki dinlemiyorsun sana oraya gitme dedim | Open Subtitles | أتعلمين المشكلة ، المشكلة هي أنك لا تستمعين - لقد أمرتك بعدم الذهاب لغرفتها لمَ تعصي أوامري ، لماذا ؟ |
- Gerçek şu ki sen hiç kimseye güvenemezsin. | Open Subtitles | -الحقيقة هي أنك لا تستطيعين الثقة بأحد |
Ama gerçek şu ki, Pakistan'ı anlamıyor, El-Kaide'yi tanımıyorsun! | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنك لا تفهم (باكاستان) وأنكَ لا تعرف "القاعدة" |
Gerçek şu ki, sen Charlotte'dan hoşlanmıyorsun. | Open Subtitles | الحقيقة هي,أنك لا تحبي (تشارلوت) |
Gerçek şu ki, eski Peder Newlin o Tru Blood fabrikalarını kimin bombaladığını bilmiyorsunuz ve bunun insanlar tarafından gerçekleştirilen bir terörist saldırı olduğunu söylemek haddinizi aşan bir ifade oluyor. | Open Subtitles | الحقيقة، أيها القس السابق (نيولن)، هي أنك لا تعلم من الذي قام بتفجير مصانع الدم الحقيقي تلك، ومن السابق لأوانه أن نفترض... |