"هي الشيء الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek şeydi
        
    • tek şeyin
        
    • tek yolu
        
    • olan tek şey
        
    • olduğum tek şey
        
    Ayakkabı izi delili, havuzcuyu Lamborghini cinayetine bağlayan tek şeydi. Open Subtitles طبعة الحذاء هي الشيء الوحيد لدينا " الذي يربط عامل الحوض بجريمة سيارة " لامبورغيني
    Beni mutlu eden tek şeydi, ve... Open Subtitles هي الشيء الوحيد الذي يجعلني سعيدا, و
    Şimdi senin hikayeni anlatan tek şeyin elin olduğunu farzet. Open Subtitles تخيلي أن يدك هي الشيء الوحيد الذي يخبر قصة عنك
    Fakat artık hastalığa uyan tek şeyin melanom olduğunu bildiğimize göre... Open Subtitles لكن بما أنّني الآن أعرف أنّ الميلانوما هي الشيء الوحيد المناسب...
    Biyografinizi iyi bilmek, o silahı kafanızdan uzak tutmanın tek yolu. Open Subtitles هذه الهويات هي الشيء الوحيد الذي يحول بين المسدس و جمجمتك
    Çünkü sana yardım etmek paniklememe mani olan tek şey. Open Subtitles لأنّ مساعدتك هي الشيء الوحيد الذي يمنعني من الشعور بالذعر
    Hayatta emin olduğum tek şey çikolata idi ve artık hiç de emin değilim. Open Subtitles الحلويات هي الشيء الوحيد الذي كنت متأكد منها والآن أنا غير متأكد أبداً
    Apple II parayı getiren tek şeydi. Open Subtitles -آبل 2" هي الشيء الوحيد الذي يجني المال" .
    Apple II parayı getiren tek şeydi. Open Subtitles -آبل 2" هي الشيء الوحيد الذي يجني المال" .
    Yani bana öteki tarafı tutan tek şeyin bu kız olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles إذن تقصد أنّ هذه الفتاة هي الشيء الوحيد الذي يقيم الجانب الآخر؟
    ...nesli tükenecek tek şeyin yemeğiniz olduğu yer. Open Subtitles حيثُ تكون "شَهيَتِكُم" هي الشيء الوحيد الذي سينقرض
    Bu bıçak onlardan kurtulmanın tek yolu. Open Subtitles هذه السكّينة هي الشيء الوحيد الذي سيخلّصنا منهم.
    Hafıza onlara ulaşmanın tek yolu. Open Subtitles الذاكرة هي الشيء الوحيد لتصل إليهم
    Onun için anlamı olan tek şey de Fiona'ydı. Open Subtitles وفيونا هي الشيء الوحيد الذي يعني شيئا له
    Ona dair elimizde olan tek şey, bu resim. Open Subtitles تلك الصورة هي الشيء الوحيد الذي يحدد هويته
    O, sahip olduğum tek şey. Open Subtitles هي الشيء الوحيد الجيد في حياتي
    Şu an sahip olduğum tek şey rodeo. Open Subtitles مصارعة الثيران هي الشيء الوحيد لدي الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more