"وآخذك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seni
        
    • alırım
        
    • gelip
        
    Çiftlikte boş boş durmaktan canın sıkılırsa her zaman uğrayıp seni alabilirim ve başka bir yere gidebiliriz birşey yapmayız. Open Subtitles آنتي , تعلمي , إذا مللتي من عدم عمل شي بالمزرعه بإستطاعتي المرور بكِ وآخذك وبإستطاعتنا الذهآب لا آماكن آخرى
    seni kaldırımlardan toplamaya ne zaman başlayacağım? Open Subtitles إلى متى قبل أن آتي وآخذك من قارعة الطريق؟
    Yapmam gereken bazı işler var, sonra gelip seni kulüpten alırım. Open Subtitles لدي بعض الامور لأفعلها ثم سآتي وآخذك من النادي
    Sana bilet ayırtıyorum, otobüs terminalinden seni alırım. Open Subtitles سأجحز لك تذكرة وآخذك من محطة الحافلات
    Boş ver şartları, seni beraberimde Kaliforniya'ya götüreceğim. Open Subtitles أفكر يا فستقتي أن أخرق العهد وآخذك الى كاليفورنيا المشمسة
    Film testi beğenilirse ki bana sorarsan beğenilecek, o zaman seni almak için döneceğim, tamam mı? Open Subtitles إذا كان الاختبار جيداً، وهو جيد. لأنني قلتُ ذلك سأعود وآخذك
    seni kaçta göreyim? Oh, hayır, hayır. Ben gelip seni alacağım 5:00 civarı iyi mi? Open Subtitles أوه, لا سآتي وآخذك لنقل حوالي الساعة الخامسة
    Sana Delhi'yi göstermek isterim, seni benimle mekanlara götürmek için. Open Subtitles أريد أن أريك دلهي، وآخذك معي إلى كل الأماكن
    Boğazından içeri bir sopa sokacağım, seni ters döndüreceğim, berbere götüreceğim, tüm pis kıllarını aldıracağım. Open Subtitles سأضع مكنسة في حلقك ثم أقلبك رأساً على عقب وآخذك الى الحلاق وأكنس كل الشعر المتسخ
    Evet, pekala, olabilecek bir diğer şey ise gelip seni bulabilirim, kıçını tekmeleyip seni kendi partinden kovabilirim. Open Subtitles نعم, والإحتمال الآخر هو أنني سأجدك ومن ثم سأضربك على مؤخرتك وآخذك من حفلتك
    Buradan gidebiliriz ve sonra seni hastaneye götürürüz, tamam mı? Open Subtitles يمكننا الخروج من هنا وآخذك الى المستشفى، حسناً ؟
    seni evinden alıp, evine bırakırım. Diğer zamanlarda Jack'le gezersiniz. Open Subtitles سألتقطك وآخذك للبيت وبإمكانك أنت وجاك أن تتقابلا
    Kaçmaya çalışırsan, seni tutuklar, seni nezarethaneye bırakırım ve seni uçağa kelepçelerle bindiririm. Open Subtitles لو حاولت الهرب ، سأقبض عليك وأضعك في السجن وآخذك إلى الطائرة مقيداً ، أتفهم؟
    Sameer devam edelim biliyorum,gidebilirsin,sonra gideceğim İrfan buralarda parti bitince ara beni, gelip seni alırım Open Subtitles ليس مجددا " راج " ! " سمير " دعانا بكل محبة أعرف ، يمكنك الذهاب ، سأذهب إلى مرآب "عرفان " هنا في الحي إتصلي بي عندما تنتهي الحفلة ، سآتي وآخذك
    Her şey bittiğinde gelip seni alırım. Open Subtitles -هذا أمر . -سآتي وآخذك حين ينتهي الأمر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more