"وآخر شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • en son şey
        
    • son şey ise
        
    Ve yapmak istediğim en son şey sahte bir bebeği korumak. Open Subtitles وآخر شيء تريد القيام به هو حماية الطفل وهمية.
    Yani, benim gibi bir adamın ihtiyaç duyduğu en son şey süper bir bilgisayarın götümün üstünde dolaşmasıdır. Open Subtitles أعني، وآخر شيء رجل مثلي يحتاج هو العملاق العليم مؤخرتي.
    Ve dünyada hayal edebileceğim en son şey o çocuğu gömmektir. Open Subtitles وآخر شيء أتخيل أني أفعله جون رومانو - محرر مجلة "ماسكيولار ديفيلوبمينت" ========== .. هو أن أدفن هذا الفتى وربما
    Başkan Truman'ın dünyada isteyeceği en son şey ülkemizi başka bir büyük savaşa girerken görmekti. Open Subtitles (وآخر شيء ودّ الرئيس (ترومان أن حدوثه هو رؤية بلادنا تنخرط في حرب عظيمة أخرى
    İhtiyacın olan son şey ise hayatının en hızlı koşusuna hazır olman. Open Subtitles وآخر شيء ستحتاجين له هو أن تعدي نفسك للحياة هاربةً
    Suya düşmeden önce hatırladığım son şey ise, ellerinden kayıp gittiğimdi. Open Subtitles وآخر شيء أتذكره قبل سقوطي في الماء شعوري بانفلات يدانا
    İsteyeceğim en son şey, bu işi bırakmak. Open Subtitles وآخر شيء أريده هو ترك العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more