"وأجمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • en güzel
        
    • ve güzel
        
    Bebekler hep insanlığın en güzel, cesur, güzel sonsuz olanaklarını temsil ederler. TED مثّل الأطفال دائماً أفضل، وأجرأ، وأجمل الإمكانيات اللامحدودة للبشر.
    Şimdiye kadar gördüğüm en güzel kadınlardan biri yaklaşıyordu, beyaz peçesiyle kırmızı şapkalı bir kadın. TED اقتربت مني إحدى أروع وأجمل النساء اللاتي رأتهن عيني، بقبعة حمراء صغيرة وحجاب أبيض.
    Tek bir emrinizle Bağdat'ın en güzel kızları sizin olur. Open Subtitles ليس عليك غير أن تأمر وأجمل فتاة في بغداد ستكون لك
    En iyi oteller, en eski şampanyalar, en leziz havyarlar, en iyi müzik ve en güzel eş. Open Subtitles أفخر الفنادق، أعتق أنواع الشمبانيا أغلى أنواع الكافيار، أجمل الموسيقى وأجمل زوجة
    Bir kişiye ait olamayacak kadar genç ve güzel. Open Subtitles انها أصغر وأجمل بكثير من أن تنتمي الى رجل واحد
    Bana hayatımın en güzel en unutulmaz gününü yaşattığın için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكرك على أحلى وأجمل يوم عشته فى حياتى
    Ama şimdi burada birinci sınıfta bir bardak şampanya, koca bir çanta dolusu para ve dünyanın en güzel kadını ile oturuyorum. Open Subtitles وها أنا, أجلس في الدرجة الأولى وبيدي كأس شمبانيا, مع حقيبة كبيرة من المال, وأجمل امرأة في العالم كله
    Sonrasında ise tanıdığım en güzel kadınla seks. Open Subtitles تلى ذلك بعض الحب مع أكثر وأجمل فتاه أعرفها
    Zamanında okulun en tatlı en güzel kızı olduğuna inanabiliyor musun? Open Subtitles ..هلّا تصدق أنها كانت ألطف وأجمل فتاة بالثانوية؟
    Dışarı çıktın ve gördüğüm en güzel Ouija tahtasını aldın ve onu oturma odamızın ortasına koydun, değil mi? Open Subtitles ألعن وأجمل لوح أويجا شاهدته في حياتي ووضعته في وسط غرفة المعيشة
    Size görüp görebileceğiniz en güzel, en tatlı 16'lığı takdim ediyorum; Open Subtitles لذا صفقوا لألطف وأجمل فتاة في السادسة عشر من عمرها قد رأيتموها
    En nazik, en güzel kızım böyle bir budalayla evlendiği için mutlu mu olmalıyım? Open Subtitles بأن ألطف, وأجمل فتياتي قد وصلت لمرحلة البلوغ من التضرع لمثل هذا المتألق الغير عقلاني؟
    Sanatçının elinden çıkan en değerli ve en güzel heykellerden biri. Open Subtitles انه من أثمن وأجمل المنحوتات فلقد جاء من يد فنان
    Dünyanın en güzel, en mükemmel yaratığını tuttuğunu unutma. Open Subtitles تذكري بأن شريكك أفضل وأجمل مخلوق على وجه الارض
    Çünkü hayatım boyunca tanıdığım en garip, en güzel insansın. Open Subtitles لأنكِ أغرب، وأجمل شخص قابلته في حياتي كلها
    Bebek her şeyin başlangıcıdır ve bir kadının dünyada yaşayabileceği en güzel deneyimdir. Open Subtitles الطفل هو بداية كل شيء وأجمل تجربة يمكن أن تحظى بها المرأة
    Oranın en güzel ve en hızlı atıymış, yaklaşık 528 beygir, çok güzel bir at, herneyse. Open Subtitles كان أسرع وأجمل خيلٍ على الجزيرة، وسعته كانت ذا 528 حصان، خيلٌ جميلٌ للغاية، على أية حال.
    Şehrin en güzel kızları ona güler karşılığında gülücük almak için dua ederdi. Open Subtitles وأجمل الأطفال كانو يبتسمون له كأنوا يأملون أن يبتسم لهم في المقابل
    Fakat bana sorarsan çoktan daha genç ve güzel bir kız bulmuştur bile. Open Subtitles لكنّي أتوقّع أنّه وجد فتاة أخرى بحلول الآن، وبلا شكّ أصغر وأجمل.
    ...dünyanın en nadide ve güzel yerlerindeki o şahane manastırlarınızı. Open Subtitles كل تلك الأدْيِرَة الرائعة التي تمتلكونها في أروع وأجمل الأماكن على وجه الأرض
    - Benden çok daha komik ve güzel. Open Subtitles إنها تضحك أكثر مني وأجمل مني بكثير - لا تكوني هستيرية -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more