Hapishaneye onu görmeye gittiğimde bana mallara el konulduğunu söyledi, ben de üstüne düşmedim. | Open Subtitles | زرته في السجن ، وأخبرني أنّ المخبأ قد تمّ الإستيلاء عليه ، لذا غادرتُ |
Koridorda bir komşusu beni durdurdu. Polisin geldiğini söyledi. | Open Subtitles | أوقفني أحد الجيران في الرواق وأخبرني أنّ الشرطة هناك، |
Hapishaneye onu görmeye gittiğimde bana mallara el konulduğunu söyledi, ben de üstüne düşmedim. | Open Subtitles | زرته في السجن ، وأخبرني أنّ المخبأ قد تمّ الإستيلاء عليه ، لذا غادرتُ |
Ama sonra Joe beni aradı ve bana yeni bir karakter bulacağını söyledi. | Open Subtitles | ثم إتصل بي (جو) وأخبرني أنّ سيبتكر شخصية جديدة من أجلي. |
Aslında Avery aradı ve bana moruklamış, kel kafalı puşt bir federal şerifin kendisine sıkıntı verdiğini söyledi. | Open Subtitles | حسنٌ، في الحقيقة (آيفري) اتصل بي وأخبرني أنّ رجل شرطة وغد وأصلع قد قام بإزعاجه .. |
Birşeyler olduğunu söyledi. Birlikte halletmemiz gereken birşeyler. | Open Subtitles | وأخبرني أنّ شيئاً ما قد حدث وأنّ علينا التعامل معه معاً |
Gittiğim için, bunun benim kabahatim olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وأخبرني أنّ ذلك ذنبي لأنّي رحلتُ |
Magge kulağıma bir telefon dayayarak Zala'nın benimle konuşmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | وضع (ماغي) الهاتف على إذني وأخبرني أنّ (زالا) أراد التحدث معي |
Annemin zor bir dönemden geçtiğini söyledi. | Open Subtitles | وأخبرني أنّ أمّي تمُر بوقت عصيب ... وأنّها |
Ve bir gece O'nu aradım, telefonu oda arkadaşı açtı ve bana Craig'in öldüğünü söyledi, yıkılmıştım. | Open Subtitles | أنّه الشخص المنشود واتصلتُ به ذات ليلةٍ وأجاب زميله على الهاتف وأخبرني أنّ (غريغ) قد مات، وكنتُ محطّمة أنا وزميله نثرنا رماده |
Sandalyeme oturdu ve bana garajında bir ton yüksek ederi olan eroin bulunduğunu söyledi. | Open Subtitles | (غيبسون جلس على كرسيّ وأخبرني أنّ لديه ...طن من الهيروين في مرآبه |