Şimdi saçmalamayı bırak ve anlat neden yaptınız? | Open Subtitles | إذاً انهي التمثيلية ، وأخبريني . لماذا قمتي بفعلها ؟ |
Şimdi gözlerime bak ve bana "Buna engel olamazdın" de hadi. | Open Subtitles | الآن انظري في عينيّ وأخبريني أن منع ذلك لم يكُن بإمكاني. |
Endişelenmeyin, tamam. Sakin olun. Bana nerede olduğunuzu söyleyin. | Open Subtitles | لا تقلقي، لن أفعل ذلك فقط إهدأي وأخبريني بمكانك |
Gözlerimin içine bak ve ondan hoşlanmadığını söyle bana. | Open Subtitles | أنظري بعيني وأخبريني بأنك لاتكنين مشاعر له |
Okursun ve bana karakterin iyi olup olmadığını söylersin. | Open Subtitles | اقرأيها وأخبريني إذا كانت الشخصية فيها جيدة |
Bu yüzden buna hazır değilsen, ...tanrı aşkına, sadece dürüst ol ve söyle. | Open Subtitles | فإذا كنتِ غير مستعده لذلك فقط.. كوني لطيفه وأخبريني |
Tomografi sonuçlarını alınca haber ver. | Open Subtitles | قومي بالأشعة وأخبريني عندما تعرفي النتيجة |
Gelip benimle etkili bir şekilde konuşup düşündüklerini söyleyeceksin. | Open Subtitles | تحدثي إلي بأسلوبٍ قوي، وأخبريني بما تظنين |
Bana bak, Lisa. Beni dinle tamam mı? Ne aldın? | Open Subtitles | "إنتبهي إلي يا "ليزا وأخبريني ماذا أخذتي |
Şimdi adamdan nasıl kurtulduğunu ve elmasların niye sende olduğunu anlat. | Open Subtitles | وأخبريني كيفَ هربتِ من هذا الرجل وكيفَ إنتهى بكِ المطاف معَ هذا الألماس |
Telefonda kal. Bana neler olduğunu tek tek anlat. Gelmek üzereyim! | Open Subtitles | ابقِ على الهاتف معي وأخبريني ما الذي يحدث بالضبط, سأصل في الحال |
- Ofise gel, bana her şeyi anlat. | Open Subtitles | تعال إلى المكتب، وأخبريني بكل شيء عن الأمر |
Sen adamı izle ve bana altın yüzüğüyle oynayıp oynamadığını söyle. | Open Subtitles | وأنت راقبي الرجل وأخبريني هل يلعب بخاتمه الذهبي؟ |
Dikkatlice düşün ve bana söyle. Anjali adında bir kız telefon etti mi? | Open Subtitles | تذكرى بعناية وأخبريني هل هناك أى بنت أستدعت أنجلي للرد على الهاتف؟ |
Sana verdiğim kitabı oku ve bana ne düşündüğünü söyle. - Tamam mı? | Open Subtitles | ذلك الكتاب، أقريه وأخبريني ما رايك، حسنا؟ |
İmparatoriçe Anne, gözlerime bakın ve söyleyin. | Open Subtitles | الامبراطورة الأم انظري إلى عيني وأخبريني |
Pencerenizden disari bakip da bana herkesin esit oldugunu söyleyin. | Open Subtitles | أنظري إلى الخارج وأخبريني أنَّ الجميع متساوون. |
Bu tanıma uyan kim varsa buraya getirmelerini söyleyin ve her şeyi bana rapor edin. | Open Subtitles | اطلب من رجال الآمن البحث عن تلك الأوصاف في الرجال الموجودين هنا وأخبريني بالتقرير |
Kasene bak ve beni bekleyen zaferleri söyle bana. | Open Subtitles | أنظري إلى إنائك وأخبريني ما هو المجد الذي ينتظرني |
Şimdi gel, şu kanepeye otur ve öncekinden daha rahat olmadığını söyle bana. | Open Subtitles | الآن تعالّي ، إجلسي في هذه الأريكة وأخبريني بإنها ليست أفضل من تلك التي كانت لدينا |
Bir külah dondurma al. Nasıl bulduğunu söylersin. | Open Subtitles | احصلي على آيس كريم مثّلج وأخبريني كيف طعمه |
Eğer yanılıyorsam, gözlerime bak ve söyle. | Open Subtitles | انظري إلى عيناي وأخبريني بذلك إذا كنت مخطئة |
Mutlu bir bir araya geliş olmaz. Anlıyorum. Ne sürdüğünü öğren ve bana haber ver. | Open Subtitles | ،أجل، لن يكون لم شمل سعيد، فهمت .إكتشفي ماذا يقود وأخبريني |
Sana bazı şekiller göstereceğim ve, ee... sen bana onların sana neyi çağrıştırdığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | ..سأريك بعض الصور وأخبريني .. بماذا تذكركِ |
Bana bak, Lisa. Beni dinle tamam mı? Ne aldın? | Open Subtitles | "إنتبهي إلي يا "ليزا وأخبريني ماذا أخذتي |