"وأختار" - Translation from Arabic to Turkish

    • seçiyorum
        
    • seçmek
        
    • seçerim
        
    Kadinlarla nasiI konusulacagini bilirim. Sadece konusmamayi seçiyorum. Open Subtitles أعرف كيف أتحدث مع النساء وأختار ألا أفعل ذلك
    Lotoya katılmak hoşuma gidiyor ve dokuz yıldan beri aynı rakamları seçiyorum. Open Subtitles أستمتع بالإشتراك في اليانصيب وأختار نفس الأرقام منذ 9 سنوات
    Onu haklı çıkarmayacağım. Senin hakkında haklı çıkmayı seçiyorum. Open Subtitles ولن أسمح لها بأن تكون مُحقة وأختار أن أكون مُحقاً بشأنك.
    Yarın oraya gidip onlardan 12'sini seçmek zorundayım. Open Subtitles سأذهب إلى المحكمة غدا وأختار 12 شخصا منهم
    Sana eş bulmak ya da giysi seçmek için burada değilim. Open Subtitles انا لست هنا لأجد لك زوجه وأختار لك الملابس
    Burası biz, burası Florida diye. Haritadan rotayı seçerim. Open Subtitles سأنظر فى الخريطة وأختار مساراً
    Ama ben daha zekiyim, daha güçlüyüm ve kendi kıyafetlerimi kendim seçerim. Open Subtitles لكن أنا أقوي, اذكي وأختار ملابسي الخاصة
    Onu haklı çıkarmayacağım. Senin hakkında haklı çıkmayı seçiyorum. Open Subtitles ولن أسمح لها بأن تكون مُحقة وأختار أن أكون مُحقاً بشأنك.
    Ve bu hikayenin önceki hikayemdeki gibi bir sonla bitmeyeceğine inanmayı seçiyorum. Open Subtitles وأختار التصديق بأنّ هذه القصّة ستحظى بنهاية أفضل مِنْ سابقتها
    Ben kötüyüm Elena. Senin için kötüyüm. Ve seni serbest bırakmayı seçiyorum. Open Subtitles إنّي شرير يا (إيلينا) ولا أناسبك، وأختار أن أتركك.
    Ben kötüyüm Elena. Senin için kötüyüm. - Ve seni serbest bırakmayı seçiyorum. Open Subtitles إنّي شرير يا (إيلينا)، لستُ أناسبك، وأختار أن أتركك.
    "Ben kötü biriyim. Senin için kötüyüm ve seni serbest bırakmayı seçiyorum." Open Subtitles "أنا شرير ولا أناسبك، وأختار أن أتركك".
    Ben kötüyüm Elena. Senin için kötüyüm. Ve seni serbest bırakmayı seçiyorum. Open Subtitles إنّي شرير يا (إيلينا) ولا أناسبك، وأختار أن أتركك.
    Doğru olan şeyi seçiyorum. Open Subtitles وأختار فعل الصواب.
    Çünkü kendi kendime tekrarlamak ve mücevher seçmek için değil, bir anlamda mükemmel bir şey yaratmak için yıllar boyunca, bir sürü mücevher gönderildi. Open Subtitles و حرصت أن لا أكرر نفسي وأختار نفس المجوهرات ذلك كله لأحافظ على التمام اللازم
    Bir kütüphaneci olmayı seçmek ve McPherson'da çalışmayı seçmek bu çaresizlik duygusunu bırakıp diğer insanlara yardım etme yollarını aramaktı. TED أني أختار أن أكون أمينة مكتبة وأختار أن تكون في ماكفرسون كان هذا أنا أترك الشعور بالعجز وإيجاد الطرق لأكون داعمة للآخرين.
    Havaalanına gidip kendime bir yer seçerim. Open Subtitles سأجد مطارًا، وأختار وجهة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more