"وأسوأ جزء" - Translation from Arabic to Turkish

    • En kötü tarafı
        
    • en kötüsü
        
    • kötü kısmı da
        
    • En kötü kısmı
        
    En kötü tarafı da artık onunla beraber Sal'e gidemememdi. Open Subtitles وأسوأ جزء في ذلك انه لم يعد بإمكاني الذهاب معه إلى مطعم سال ابداً
    En kötü tarafı ise... Open Subtitles وأسوأ جزء هو...
    Ve en kötüsü de, BlueBell'deki herkes ne kadar berbat bir durumda olduğumu biliyor. Open Subtitles وأسوأ جزء هو، الجميع الآن بلوبيل وهم يعرفون تماما كيف أنا ضائع
    Ve en kötüsü de kuzenine onu bir daha hiçbir zaman göremeyeceğini söylemeliydi. Open Subtitles وأسوأ جزء عندما أبلغتها أنه لن تراه ثانيةً
    Bana ne yapmam gerektiğini söylüyor ve en kötü kısmı da söylediğini yapmak istiyorum. Open Subtitles إنهُ يقول لي ما يجب علي فعله و.. و, وأسوأ جزء هو؟ أريد أن أفعل ما يقوله لي.
    Ve en kötü kısmı da şu: Open Subtitles :وأسوأ جزء هو
    En kötü kısmı ise, bu brunchta, iki yemeği de harap ediyorsun. Open Subtitles وأسوأ جزء هو هذا غداء مبكر، أي أنكم أفسدتم وجبتين
    Birisi beni aldı, çaldı birisi beni, ve en kötüsü de hala buradayım! Open Subtitles شخصاً ما سرقني ! وأسوأ جزء هو أني ما زلت هنا
    en kötüsü yeşillik bir alana girdiğinde oluyor. Open Subtitles وأسوأ جزء عندما يذهب للغابة
    En kötü kısmı ise... - İpek mi bu? Open Subtitles ...وأسوأ جزء هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more