Evlenmesi için ailesi, arkadaşları ve hatta işten baskı görmüş ve berbat tercihler yapmaya itilmiş genç kadınlar tanıyorum. | TED | أعرف شابة تتعرض لضغط رهيب من أسرتها وأصدقائها وحتى في عملها لتتزوج، وهن مجبرات على القيام باختيارات فظيعة. |
1940 yılında kitapları ve sevgili arkadaşları eşliğinde yalnız öldü. | TED | لقد ماتت وحيدة عام 1940 بصحبة كتبها وأصدقائها الأعزاء. |
Amanda'nın üniversitedeki oda arkadaşını aradım. Beyaz Saray'daki arkadaşlarını aradım. | Open Subtitles | اتصلتُ بشريكة غرفة أماندا في الكلية، وأصدقائها في البيت الأبيض |
Ailesini ve arkadaşlarını bile ona karşı sürekli... farklı bakmasına neden olacak bir şey. | Open Subtitles | شيئًا ربما يجبر عائلتها وأصدقائها على النظر إليها بشكل مختلف إلى الأبد |
Evet, annem ve onun kaçık tiyatro okulundan arkadaşlarıyla bir cuma gecesi. | Open Subtitles | نعم، ليلة الجمعة مع أمّى وأصدقائها غريبى الأطوار من صف المدرسة العليا |
Carla ve arkadaşlarının bu aralar giydiklerine inanamazsın. | Open Subtitles | لن تصدق ما الذي تلبسه ابنتي كارلا وأصدقائها هذه الأيام |
Aileleri ve dostları silah ve patlayıcı maddeleri saklarlar... ve "güvenli ev" dediğimiz korunakları sağlarlar. | Open Subtitles | عائلتها وأصدقائها قاموا بتخبئة الأسلحة والمتفجرات... و أمنوا للمفجرين ما نطلق عليه "الملجأ الآمن" |
Annem ve arkadaşlarından saklanmak için daha iyi yerler olmalı. | Open Subtitles | أبي، لابد من وجود مكان أفضل للإختباء من أمي وأصدقائها |
Zoe ve arkadaşlarına bulaşmadığı için çok şanslılar. | Open Subtitles | زوي وأصدقائها محظوظون جدا لأنّهم لم يصابوا |
Eğer saygılarını sunmak istiyorsan haberin olsun, Alice teyzeyle arkadaşları gidiyorlar. | Open Subtitles | العمة أليس وأصدقائها يغادرون، إذا كنت تريد أن تدفع الجوانب الخاصة بك. |
Numaraların çoğu arkadaşları ve aile üyelerine ait. | Open Subtitles | تم التحقيق مع معضمهم وكانوا من أسرتها وأصدقائها |
Onun yaşında arkadaşları, okulu artı bir de boşanma... | Open Subtitles | في عمرها وأصدقائها ومدرستها زائداَ الطلاق |
arkadaşları ve akrabalarıyla nasıl da eğleniyor, şuna bak. | Open Subtitles | إنظري لها، تحظى بالكثير من التسلية مع عائلتها وأصدقائها |
Allison ve arkadaşları festivale yürüyeceklermiş. | Open Subtitles | أليسون وأصدقائها سيذهبون مشياً إلى المهرجان. |
Birkaç fotoğraf var. Bu o ve arkadaşları. | Open Subtitles | لا لدي بعض الصور لها وأصدقائها |
Tanıklar o gece orada kızınızı ve arkadaşlarını gördüklerini söyledi. | Open Subtitles | يقول الشهود بأنهم رأوا ابنتكِ وأصدقائها يدخلون ذلك المكان تلك الليلة |
Kaçmasını anlayabilirim ama aileni ve arkadaşlarını öldüğüne inandırmak? | Open Subtitles | قد أتفهم أمر هروبها لكن أن تجعل عائلتها وأصدقائها يعتقدوا أنها قد ماتت؟ |
Ailesini ve arkadaşlarını sıkıştır. | Open Subtitles | مارس الضغوطات على عائلتها وأصدقائها |
Eğer kendini tutabilirsen annem ve arkadaşlarıyla daha uzun süre götürebilirsin. | Open Subtitles | اذا اردت البقاء كما انت سأشارك انا امي وأصدقائها في هذه الامور |
Ama bu, ailesinin ve arkadaşlarının bir gelecek sahibi olmadıkları anlamına gelmiyor, değil mi? | Open Subtitles | أن عائلتها وأصدقائها لن يكون لهم مستقبل، أليس كذلك؟ أليس كذلك؟ |
Aileleri ve dostları silah ve patlayıcı maddeleri saklarlar... ve "güvenli ev" dediğimiz korunakları sağlarlar. | Open Subtitles | عائلتها وأصدقائها قاموا بتخبئة الأسلحة والمتفجرات... و أمنوا للمفجرين ما نطلق عليه "الملجأ الآمن" |
Ailesinden ve arkadaşlarından bulduklarımla konuşmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع العديد من أفراد عائلتها وأصدقائها بقدر ما استطعت الوصول لهم |
Neden Anne'in ailesine ve arkadaşlarına Wilson'ın fotoğrafını göstermiyorsunuz? Gören birileri olabilir. | Open Subtitles | لمَ لا تقومان بتعميم صُورة (ويلسون) لعائلة (آن) وأصدقائها وتريا لو رآه أحد في الجوار؟ |