"وأضعت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    • kaybettim
        
    Parayı masaya koydum ve sonra yaşlı baban zarları salladı. Open Subtitles وأضعت المال عليها ووالدكالعجوزبدأاللعب.. تعتقد ما الذي حصل؟
    ve buradaki 30 tuhaf adam tarafından halkın kaynaklarını boşa harcarsam Open Subtitles وأضعت المال العام مإضاعة مجهود ثلاثين رجلا معي هنا
    Kapıda kaldım cüzdanımı ve anahtarlarımı evde unutmuşum. Open Subtitles أنا عالق خارج شقتي وأضعت محفظتي ومفاتيحي
    Şey, bir çeşit uçakla buraya uçtuk ve sonra Dr. Marshall'ı kaybettim. Open Subtitles ...وصلنا إلى هنا بطائرة وأضعت الدكتور مارشال
    Saldırıya uğradık ve birliğimi kaybettim. Ama burası. Open Subtitles لقد ترعضنا للهجوم، وأضعت فرقتي
    Söylemediğim çok fazla şey var ve bir sürü vaktimi boşa harcadım. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لم أقلها وأضعت الكثير من الوقت
    Neden? Ben bir kicker bir kadın ediyorum yaşıyorum ve ben kaçırdım. Open Subtitles أنا أنثى وراكلة وأضعت الهدف هذا تقرير جيد في الواقع
    Çok maskaralık ettiğimi ve hayatımı boşa harcadığımı biliyorum ama sana sormak zorundayım. Open Subtitles أعلم أنّي كنتُ مهرجًا وأضعت حياتي لكن لزامٌ أن أسئلك.
    - Hayır, yürüyüşe çıkmıştım ve kayboldum. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, أنا فقط كنت مُتنزهاً, وأضعت الطريق
    Onun yerine onun tüm malını içip, tüm talep ve itirazları kaçırıyorsun. Open Subtitles لذا، عوضاً عن ذلك، قمت أنت بتعاطي كل مخدراته... وأضعت كل فرصة للإستئناف أو الإعتراض على الحكم.
    Dün gece uyuyakaldın ve fırsatı kaçırdın. Open Subtitles لقد نمت البارحه، وأضعت الأمر
    - Dosyayı kaybettin ve işi berbat ettin. Open Subtitles لقد أخفقت وأضعت الملف اللعين
    Hayır! Beni kandırdın ve zamanımı çaldın. Open Subtitles لا , أنت ضللتني وأضعت وقتي
    Moe'nun mekanda içiyordum ve sonra Afrikalı bir prenses kaybettim! Open Subtitles كنت أحتسي الشراب بحانة (مو) وأضعت أميرة إفريقية
    Spora gittim, telefonumu kaybettim. Open Subtitles ذهبت إلى النادي وأضعت هاتفي النقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more