"وأعتقدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünmüştüm
        
    • sandım
        
    • düşündüm de
        
    Hoş ve sevimli biridir. İyi anlaşabileceğinizi düşünmüştüm. Open Subtitles إنها جميلة ولطيفة , وأعتقدت بإمكانكم التعامل بود
    Ve bu şahıs, bilgi verebilmek için parlamentonun bu eylemini kullanarak, Bilgide Özgürlük Eylemini, mahkemeye çıkabildi. ve ben de bunun muhteşem olduğunu düşünmüştüm. TED وكان قادراً على الذهاب إالى المحكمة، واستخدام قانون البرلمان، قانون حرية المعلومات، للإفراج عن المعلومات، وأعتقدت أن ذلك كانت ممتازاً.
    Kendimce, bunun bizi birbirimize bağlayacak bir olay olduğunu... içten içe benim için mutlu olacağını.... beni karşısına alıp, nasihat edeceğini, korunmam veya beklemem gerektiğini... ya da sadece annem gibi davranacağını düşünmüştüm. Open Subtitles وفي رأسي,فكرت أنها ستكون خبره مشتركه بيني وبين أمي .. وأعتقدت أنها ستصبح سعيده لأجلي أجلستني وأخذت تتحدث عن أخذ الأمان والحذر
    Başımdan atabilirim sandım, ama atamadım. Open Subtitles وأعتقدت أنني أستطيع الذهاب ولكني الآن لا أستطيع
    Kapının deliğinden bakıp takım elbiseli iki adam görünce baskına uğradığımı sandım. Open Subtitles رأيت شخصين ببدلات وأعتقدت أنها عملية قبض
    Uzun zamandır ailece bir yerlere gitmedik düşündüm de belki sürpriz bir tatil planlarsam... Open Subtitles كنا متباعدين منذ زمن كعائلة .... و وأعتقدت بإمكاني حجز أجازة كمفاجأة ..
    Kuzey Afrika ve Sicilya'da patrondun, düşündüm de eşit rütbe, ikimiz için de sorun olabilir. Open Subtitles "كنت الرئيس فى شمال "أفريقيـا .... و "سيسلـى" وأعتقدت .. حسناً ربما تكون مشكلة لكل منا
    - Biliyorum ve ciddi olduğumu düşünmüştüm. Open Subtitles أعلم, وأعتقدت أنني عنيت ما قلته
    Durumun iyi olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles وأعتقدت أن الموضوع تم إحتوائه
    Angie, kanı bu logodan ayırt edecek bir yol bulur diye düşünmüştüm. Aslında, bulurum, evet. Open Subtitles وأعتقدت أنّك قد تملكين طريقة لفصل الشعار من الدماء يا (آنجي).
    Öleceğimi sandım ama havadayken uçuyormuş gibi hissettim. Open Subtitles وأعتقدت اني سأموت ولكن عندما قفزت شعرت كاني اطير
    İlk başlarda kontrol edemiyordum. Delireceğimi sandım. Open Subtitles في البداية لم أستطع التحكم به وأعتقدت بأنني سأجن
    Harika bir ev tuttuk ve geçen akşam bana teklif edecek sandım ama etmedi Open Subtitles سننتقل إلى أفضل شقه وأعتقدت أنه سيعرض على امس ولكنه لم يفعل
    Ama kendimi bildim bileli seninle çok yakın arkadaşız, sandım ki... Open Subtitles فعلت ما فعلته لكننا كنا افضل الأصدقاء منذ زمن بعيد جداً , وأعتقدت
    Onu arabaya koydu. Hastaneye gidiyor sandım. Open Subtitles وضعها في السيارة وأعتقدت بأنه في طريقة لمستشفي
    Kuzey Afrika ve Sicilya'da patrondun, düşündüm de eşit rütbe ikimiz için de sorun olabilir. Open Subtitles "كنت الرئيس فى شمال "أفريقيـا .... و "سيسلـى" وأعتقدت .. حسناً ربما تكون مشكلة لكل منا
    düşündüm de, biliyorsun... Open Subtitles رجل ألماني طيب، وأعتقدت..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more