"وأناني" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve bencil
        
    • bencil ve
        
    • ve bencilsin
        
    • ve bencilce
        
    • ve bencilim
        
    • ve kendini beğenmiş
        
    Senin ne kadar kaba ve bencil olduğunu söylemek için yarın tekrar arayacağız. Open Subtitles وسنتصل مُجدداً غداً ونخبرها بإنّك كم وقح وأناني.
    Genç bayan, inatçı ve bencil bir erkekle yaşamanın nasıl olduğunu bilmediğimi sanıyorsan yanılıyorsun. Open Subtitles أيتها الآنسة، إذا كنتِ تعتقدين أنّي لا أعرف كيف هو العيش مع شخص عنيد وأناني فأنتِ مخطئة
    Evet. İpiyle kuyuya inilmez ve bencil. Open Subtitles اجل، أنت غير موثوق وأناني ومن الواضح أنني الأحمق...
    Gönlünün istediği her şeye sahip olmasına rağmen, prens şımarık, bencil ve zalimmiş. Open Subtitles ورغم انه كان يملك كل شيء يتمناه قلبه إلا انه كان فاسد وقاسي وأناني
    Yaptığının yanlış, bencil ve aptalca bir şey olduğunu bilse bile artık bu vicdan azabıyla yaşamak zorunda. Open Subtitles لا يهم إذا عرف الآن إنه كان مخطأ وأناني وغبي إنه فقط شيئ سيكون عليه التعايش معه
    - Kaba ve bencilsin. Open Subtitles - أنت بخيل وأناني.
    - Benim sana benzer bir yanım yok Barry. Sen zalim ve bencilsin. Open Subtitles لست مثلك يا (باري) أنت قاس وأناني
    Neden beni tanımamazlıktan geldin bilmiyorum ama eminim aptalca ve bencilce bir sebebi vardır. Open Subtitles لا أعرف لماذا تدعي أنّك لا تعرفني، لكنني متأكدة أنه لسبب غبي وأناني!
    Ben ucuz ve bencilim... Open Subtitles أنا رخيص وأناني
    Aksine, kaba, saygısız, terbiyesiz ve kendini beğenmiş biri. Open Subtitles بالعكس، هو وعديم الإحترامُ ووقحُ , فظّ وأناني.
    Tanıştığım en narsist ve bencil adamsın! Open Subtitles وأكثر شخص نرجسي وأناني سبق ! وأن قابلته في حياتي
    Çok kaba ve bencil davrandı. Open Subtitles لقد كان لئيما وأناني
    Çok kaba ve bencil davrandı. Open Subtitles لقد كان لئيما وأناني
    - Odaya bir şeyler söylemiştir. - Dikkatsiz ve bencil bir aptalsın. Open Subtitles أنت أحمق طائش وأناني.
    - Sorumsuz ve bencil biri. - Muhafız. Open Subtitles -إنه عديم المسؤولية وأناني ...
    Bana katılmalıydın. Böyle bencil ve gaddar büyülerin gücüne katılacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين بأنني سأنظم إلى سحر قاسي وأناني مثل هذا ..
    Sandığın gibi açgözlü, bencil ve para delisi biri değilim. Open Subtitles أنا لست بلص طماع وأناني أضحي بالموت في سبيل المال كما تعتقدينني
    - Çok duyarsız ve bencilsin. Open Subtitles -أنت عديم الإحساس وأناني !
    Körsün ve bencilsin. Open Subtitles أعمى، وأناني
    Çok çocukça ve bencilce davranıyorsunuz. Open Subtitles إنه طفولي، وأناني.
    Bense kibirli ve bencilim. Open Subtitles وأنا فخور جداً وأناني
    Aksine, kaba, saygısız, terbiyesiz ve kendini beğenmiş biri. Open Subtitles بالعكس، هو وعديم الإحترامُ ووقحُ , فظّ وأناني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more