"وأنا أحاول" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalışıyorum
        
    • çalışırken
        
    • Çabalıyorum
        
    • ve deniyorum
        
    • konforun
        
    • uğraşıyorum
        
    Ama seninle tanıştığım andan itibaren bulaştığım bu pislikten kendimi kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles لكن مذ قابلت وأنا أحاول إخراج نفسي من الفوضى التي أنا بها
    O günden beri, artık her şeyi olabildiğince hafife almaya çalışıyorum. Open Subtitles منذ ذلك الحين وأنا أحاول أن تبقي أشياء بسيطة مثل أستطيع.
    Kendimi onu kurtarmaya çalışırken gördüm ama yeterince hızlı değildim. Open Subtitles رأيت نفسي وأنا أحاول إنقاذها ولكني لم أكن سريع كفايةً
    - Ne haber, Clyde? Pek hoş değil. Senin eski kızı kurtarmaya çalışırken dayak yedik. Open Subtitles ليست ممتازة، لقد تعرضت للضرب وأنا أحاول إنقاذ صديقتك القديمة
    Bak, olayı kayda aldığım için zaten kötü hissediyorum ve düzeltmek için Çabalıyorum. Open Subtitles حسنٌ... اسمعوا, لقد شعرتُ بالأسى لتصويري مقطع الفيديو ذاك، وأنا أحاول تصحيح غلطتي.
    Buradayım, senin ailenim ve deniyorum. Open Subtitles أنا هنا، أنا عائلتك، وأنا أحاول.
    Biliyor musun, ortalama konforun çok uzağındayız. Open Subtitles حقاً ؟ منذ وقت طويل وأنا أحاول
    Bana onun güvenini kazanmamı söyledin, ben de bunun için uğraşıyorum. Open Subtitles أنت اخبرتني ان احصل على ثقتها. وأنا أحاول الحصول على ثقتها.
    Bu kovboy sizden faydalanmaya mı çalışıyor onu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles وأنا أحاول ببساطة التأكد أن لا يستغلك راعي البقر هذا
    Ben de doğru olanı yapmaya çalışıyorum ama artık hiç biri doğru gelmiyor. Open Subtitles وأنا أحاول أن أقوم بالشيئ الصحيح لكن لا شيئ من هذا مناسب لي
    Ve ben gerçekten yeteneğim var mı anlamaya çalışıyorum çünkü bu önemli. Open Subtitles وأنا أحاول جاهدة أن أقرر فيما إذا كنت أتمتع بالموهبة لأنها مهمة
    Boşalmaya çalışırken kendimi yaraladım. Open Subtitles جرحت نفسي وأنا أحاول الوصول للنشوة الجنسية
    Sıvının boşaltılması lazım, ama hemofili olduğu için onu kurtarmaya çalışırken öldürebilirim. Open Subtitles ..يحتاج الى سحب الدم لكن بسبب الهيموفيليا يمكن أن اقتله وأنا أحاول انقاذه
    Mustang araba satmaya çalışırken bu öyküyü kullanmasam olur mu? Open Subtitles أتمانع إذا لم أستخدم هذة القصة فى المرة القادمة وأنا أحاول أن أبيع فرس برى؟
    Sanki, kalpleri elimde tutuyorum ve onları kırmamak için gerçekten çok Çabalıyorum. Open Subtitles وأشعر أنني أحمل هذه القلوب بيدي وأنا أحاول جاهدة كي لا أفسد هذا
    Bizim aramızdaki tek fark ben Çabalıyorum her gün biraz daha iyi olabilmek için. Open Subtitles الفرق الوحيد بيننا وأنا أحاول كل يوم للحصول على أفضل قليلا.
    - Çabalıyorum. - Bizi gerçekten sevsen içmezdin. Open Subtitles وأنا أحاول - إن كنت تحبيننا فعلاً ، لما رغبت بالشرب -
    Sizden üç tane var ve deniyorum. Open Subtitles لديّ ثلاثة منكم وأنا أحاول.
    Biliyor musun, ortalama konforun çok uzağındayız. Open Subtitles حقاً ؟ منذ وقت طويل وأنا أحاول
    Ne şaşırtıcı. Onunla üç aydır görüşmek için uğraşıyorum; Open Subtitles يا للصدمة، منذ ثلاثة أشهر وأنا أحاول لقاءه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more