"وأنا لا يمكن" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve ben
        
    Ortaya çıkan o garip enerji arasında, her şey başka bir tarafa sürüklendi ve ben de kafamı doğru düzgün toparlayamadım. Open Subtitles كل شيء مجرد نوع من حصلت اكتسحت في هذه الطاقة غريب وأنا لا يمكن أن نفكر على التوالي.
    Ama, Emma ve ben artık sizin bu çılgın intikam planınızın bir parçası olamayız. Open Subtitles لكن إيما وأنا لا يمكن أن تشارك في هذا مجنون خطة الثأر لك أي لفترة أطول.
    Annem ortadan kayboluyor ve ben bu konuyu babamla konuşamıyorum bile, sonra, birden sizler ortaya çıkıyorsunuz. Open Subtitles أمي يختفي وأنا لا يمكن مواجهة والدي عن ذلك، وبعد ذلك، تظهر يا رفاق ما يصل.
    Burası ordu değil ve ben de koltuk değneklerini bırakman için emir veremem. Open Subtitles حسنا، هذا ليس الجيش، وأنا لا يمكن أن أطلب منك قبالة العكازات.
    Sadece birtane kaldı ve ben onu bulamıyorum. Open Subtitles ديك واحد فقط اليسار، وأنا لا يمكن العثور عليه.
    Schmidt renk kodlaması yapmış, ve ben hangisi olduğunu bulamıyorum. Open Subtitles شميت لديها هذا النظام مرمزة، وأنا لا يمكن معرفة أي واحد.
    Bunlar, kafa karıştırıcı falan, ve ben öylece gelip ha deyince yapamıyorum. Open Subtitles هذا مربكا وكل شيء، وأنا لا يمكن أن مجرد المشي في الشارع قبالة والقيام بعملك على الفور.
    ve ben de başka birini daha kaybedemem. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن يخسر أي شخص آخر.
    ve ben yenilmem. Open Subtitles وأنا لا يمكن هزمي
    # ve ben Motown'danım bile diyemeyecek # Open Subtitles # وأنا لا يمكن أن اقول # أقتراح
    Ama seni temin ederim ki Vicki ve ben asla böyle olamazdık. Open Subtitles لكن أستطيع أن أخبرك بثقة (فيكي) وأنا لا يمكن أن نكون هكذا أبداً
    Kraliçe Catherine ve ben, suçluların acı çekmeyeceklerini söyleyemeyiz. Open Subtitles الملكة (كاثرين) وأنا لا يمكن أن نَعِد بأن المذنبين لن يعانوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more