"وأنا واثق أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • eminim
        
    eminim siz de asılsız suçlamaların doğuracağı ayrılıkları anlıyorsunuzdur. Open Subtitles وأنا واثق أنك تفهم نتائج الاتهام غير المثبت.
    Genç ve güzel bir bayansın. eminim bir gün bir aile de kurarsın. Open Subtitles أنت شابة جذابة، وأنا واثق أنك تتمنين تأسيس عائلة يوماً ما.
    eminim her dakikası hoşuna gitmiştir. Bana planımın işe yaradığını söyle. Open Subtitles وأنا واثق أنك استمتعت بكل لحظة من ذلك، أخبرني فقط أن خطتي قد أثمرت
    Ve eminim güzelce yardımcı olmuşsundur. Open Subtitles وأنا واثق أنك قُمت بإعطائها لها فى ورق البستونى
    eminim doğru olanı yapacaksın. Open Subtitles وأنا واثق أنك ستفعل الأمر الصحيح
    Ve eminim ki... eşinizin sınırı aşmaması için ne gerekiyorsa yapacaksınız. Open Subtitles وأنا واثق... .... أنك ستفعل كل ما لديك لتهذيب زوجتك
    Bunun olmasını sağlayacak adamın da sen olduğuna eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك الرجل المناسب لترتيب ذلك
    eminim sen bunu yapabilirsin, değil mi? Open Subtitles وأنا واثق أنك تستطيع ذلك، أليس كذلك؟
    Anketleri gördüğünden eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك شاهدت الإقتراع الأولي
    Anketleri gördüğünden eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك اطلعت على استطلاعات الرأي
    Doğru kararı vereceğinden eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك ستتخذ القرار الصحيح.
    Ve eminim ki sen ve Polly genelde işinizde çok iyisinizdir. Open Subtitles "وأنا واثق أنك و "باولى جيدان جدا عادة فى مهمتكم .....
    Sigortadan parayı aldığına eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك حصلت على نقود التأمين
    Jamie, şu aralar çok fazla şeyle uğraşıyorsun, eminim ki kafan biraz karışmıştır. Open Subtitles جايمي)، ثمة أحداث كثيرة بحياتك الآن) وأنا واثق أنك مشوشة بعض الشيء
    Listedeki isimlerin çoğunu tanıdığına eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك تعرف معظم الأسماء في القائمة. (ويا( هاركر..
    Paçayı kurtaracağına eminim. Open Subtitles وأنا واثق أنك ستتدبري أمرك
    Senin de aynı şeyi yapmak isteyeceğinden eminim. Open Subtitles "وأنا واثق أنك ستفعل مثلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more