Haftalardır uzatıyorum ama ikiniz de bariz biçimde sessiz kaldınız. | Open Subtitles | تركته يكبر منذ أسابيع، وأنتما الاثنان بكل وضوح صامتان بشأنه. |
Bana istediğim bilgiyi verirsen ikiniz de gidip mutlu bir hayat sürebilirsiniz. | Open Subtitles | فقط تخبرنا ما علينا معرفته وأنتما الاثنان تمضيان بطريقكما بسعادة بعد كل شيء |
Pekâlâ, siz ikiniz sola girin ikiniz de ortada kalın. | Open Subtitles | حسناً، أنتما الاثنان اجتاحا الجهة اليُسرى، وأنتما الاثنان ابقيا في الوسط. |
Görünen o ki efendim, burada çok yanlış işler dönüyor Ve siz ikiniz kendinizi kurtarmak için çabalıyorsunuz. | Open Subtitles | يبدو يا سيدي أن هناك خطئًا فادحًا قد حدث هنا وأنتما الاثنان تسعيان لإنقاذ نفسيكما |
Ve siz ikiniz, bir oğlan için kavga etmek | Open Subtitles | وأنتما الاثنان تتشاجران على فتى |
Ve siz ikiniz oldukça ciddi görünüyorsunuz. | Open Subtitles | وأنتما الاثنان جادان تماما. |
İkiniz de yanımdaydınız ama ben çok üzgündüm çünkü onu bir daha asla göremeyeceğimi biliyordum. | Open Subtitles | وأنتما الاثنان كنتما إلى جواري، وكنت حزينة للغاية لأنني علمت أنني أبدا لن أراه مجددا. |
İkiniz de PPD tahlili yaptıracaksınız. | Open Subtitles | وأنتما الاثنان فلتخوضان لتحاليل مرض السل |
Siz ikiniz de temizleyenlerdensiniz. | Open Subtitles | وأنتما الاثنان من الذي ينظفونها |
- İkiniz de çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | وأنتما الاثنان تعملان |
Sam ve Rebacca için Wes suçlanacak Ve siz ikiniz yırtacaksınız. | Open Subtitles | لـ(سام) و(ربيكا)، وأنتما الاثنان تنجوان. |