"وأنت تعرفين هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sen de biliyorsun
        
    • Bunu biliyorsun
        
    Orada çizgiyi aştın ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles لقد تعديت الحدود تماماً هناك, وأنت تعرفين هذا
    Özel üniversiteye gitmek için yeterinde paramız yok anne. Devlet üniversitesine gideceğim, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles لا يُمكنني تحمل تكاليف الجامعة يا أمي سوف أدرُس في جامعة محليةِ وأنت تعرفين هذا
    Öyle bir kural yok, bunu sen de biliyorsun! Open Subtitles يا ,يا ,يا! ذلك ليس قاعدة ,وأنت تعرفين هذا!
    Eğer savaşmak için mahkeme gitseydim kazanırdım, Bunu biliyorsun. Open Subtitles إن ذهبت للمحاكمة لأعترض لكنت ربحت وأنت تعرفين هذا ولكني لم أفعل
    O çok sarhoştu. Bunu biliyorsun. Open Subtitles لقد كان ثملا بأية حال، وأنت تعرفين هذا
    Ben buraya ait değilim ve Bunu biliyorsun! Open Subtitles أنا لا أنتمى الى هنا ، وأنت تعرفين هذا
    Bunu sen de biliyorsun. Bullseye, benimle misin? Open Subtitles وأنت تعرفين هذا بولزاى هل انت معى ؟
    Dandy bir şeyler karıştırıyor, sen de biliyorsun. Open Subtitles إن دادني مضطرب, وأنت تعرفين هذا.
    Tina'yı Rod öldürdü, ve sen de biliyorsun bunu. Open Subtitles رود قتل تينا وأنت تعرفين هذا
    Ve bunu sen de biliyorsun. Kalbinin derinliklerinde. Open Subtitles وأنت تعرفين هذا في قلبك
    Metal? Eğer burada olsaydı, ölmüş olurdun. Bunu biliyorsun. Open Subtitles -لو أنها كانت هنا لقتلتك، وأنت تعرفين هذا
    Sen sayılarda o kabindeki herkesten daha iyisin ve Bunu biliyorsun. Open Subtitles كفاكِ! أنتِ مع الأرقام أفضل من أي شخص آخر في المبنى، وأنت تعرفين هذا.
    Hiçbir şey almıyorum ve sen de Bunu biliyorsun! Open Subtitles لم يُعد لدي الصحة الكافية وأنت تعرفين هذا!
    -Karen, bana kötü davranıyor, sen de Bunu biliyorsun. Open Subtitles -كارين وقحة معي ، وأنت تعرفين هذا
    - Bunu biliyorsun. Open Subtitles وأنت تعرفين هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more