"وأنت فحسب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece sen ve
        
    • sadece ikimiz
        
    Cumartesi akşamı biftek yemeye gidelim. Sadece sen ve ben. Open Subtitles مساء السبت سأصطحبك لتناول شرائح اللحم ، أنا وأنت فحسب
    Konuşmayalı uzun zaman oldu, Sadece sen ve ben. Open Subtitles لقد مضي وقت طويل منذ أن تحدّثنا أنا وأنت فحسب
    o hala Sadece sen ve benle ilgili burada olan bu. Open Subtitles لأنه مهما كان الزفاف كبيراً ما يلبث أن يكون حولنا أنا وأنت فحسب ونخب ذلك أيضاً
    Bir kez daha, Sadece sen ve ben kaldık. Open Subtitles ها قد قدر لنا أن نلتقي مرة اخرى أنا وأنت فحسب
    Biz daha onları tanıyamadan birer yetişkin olacaklar ve Sadece sen ve ben kalacağız. Open Subtitles وقبل أن ندرك، سنجدهم .. ناضجين، و سنبقى أنا وأنت فحسب
    Sadece sen ve ben birkaç saatliğine gideceğiz ve döndüğümüzde tüm bu saçmalıklar yine burada olacak. Open Subtitles لنذهب لساعتين أنا وأنت فحسب وسيبقى كل هذا العناء هنا عندما نعود
    Ne mutlu bize ki, Sadece sen ve ben ölürüz. Open Subtitles لحسن الحظ أنها سَتنسفُنا أنا وأنت فحسب
    Görünüşe göre Sadece sen ve ben kaldık. Open Subtitles إذاً ، أعتقد أنه أنا وأنت فحسب
    Küçük kardeş, yeniden başlayacağız, Sadece sen ve ben. Open Subtitles أخي الصغير، سنبدأ من جديد أنا وأنت فحسب
    Düğünün ne kadar büyük olduğu önemli değil, sonuçta o sadece... sen ve benle ilgili. Open Subtitles لأنه مهما كان الزفاف كبيراً ما يلبث أن يكون حولنا... أنا وأنت فحسب
    Sadece sen ve benle. Open Subtitles ما يلبث أن يكون حولنا أنا وأنت فحسب
    Polis falan yok. Sadece sen ve ben. Open Subtitles ليس هناك شرطة، بل أنا وأنت فحسب حسنًا؟
    Sadece sen ve ben, eski günlerdeki gibi. Open Subtitles أنا وأنت فحسب يا أخي
    Hadi. Bir saat, Sadece sen ve ben. Open Subtitles هيا, لساعة أنا وأنت فحسب
    Pekâlâ ama Sadece sen ve ben olacağız. Open Subtitles حسناً، ولكنّه أنا وأنت فحسب.
    Hatta sen bile alabilirsin. Pekâlâ ama Sadece sen ve ben olacağız. Open Subtitles حسناً، ولكنّه أنا وأنت فحسب.
    Yani Sadece sen ve ben varız. Open Subtitles لذا الأمر بيني أنا وأنت فحسب.
    Sonra Sadece sen ve ben olacağız. Open Subtitles حتّى يتبقّى أنا وأنت فحسب.
    Sadece sen ve ben, dostum. Open Subtitles أنا وأنت فحسب يا رفيقي
    Sadece sen ve ben kaldık. Tamam, tamam. Open Subtitles إنه أنا وأنت فحسب
    sadece ikimiz varız ve yardım etmek istiyorum. Open Subtitles ،إنه أنا وأنت فحسب وأنا أريد المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more