"وإيمان" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Bizler sadece elçiyiz, fakat Amerikan halkının bunu halledeceğine %100 güven ve inancımız var. TED ولكن نحن نقوم بدور الساعي ولدينا ثقة وإيمان مئة في المئة في الشعب الأمريكي في أن يحقق ذلك.
    Her şeye rağmen, düğüne katılan gerçek dostların dilekleri, inandıkları ve duaları çiftin mutluluğu ile cevaplanmış oldu. Open Subtitles بأي حال، أمنيات وإيمان وتوقعات مجموعة الأصدقاء المخلصين الصغيرة التي شهدت المراسم إستجيبت بالكامل بالزواج السعيد.
    Sadakatle, gururla hizmet ettiği bu ülkeye ve halkına da. Open Subtitles و للأمة و للناس الذين خدمهم بكل فخر وإيمان
    Gücünü, bünyesinde barındırdığı farklı mezheplerden ve renklerden oluşan.. ..insanlardan alıyordu. Open Subtitles ستستوعب قوتها أشخاصًا من كل عرق وعقيدة وإيمان
    Ancak ona direnebileceğini de biliyordum zira ahlâkın ve inancına ben bile gıpta ediyorum. Open Subtitles ولكنّي علمت أيضًا أنكَ ستتمكّن من مقاومتها لتحليكَ بأخلاق وإيمان كما أتمنى.
    Ancak ona direnebilecegini de biliyordum zira ahlâkin ve inancina ben bile gipta ediyorum. Open Subtitles ولكنّي علمت أيضًا أنكَ ستتمكّن من مقاومتها لتحليكَ بأخلاق وإيمان كما أتمنى.
    Yahudiler ve Musevilik hakkında uzunca bir konuşma yaptık. Open Subtitles تحدثنا لوقت طويل عن اليهود وإيمان العبريين
    Ağabeyim ve ben aslında sizlerin de ihtiyacı olan şeylerle büyüdük: sevgiyle, güçlü değerlerle ve iyi bir eğitimin yanında çok çalışmakla başarılamayacak hiçbir şeyin olmayacağı inancıyla. TED ولقد نشأنا أنا وأخي بكل ما نحتاجه حقاً: الحب، القيم القوية وإيمان بأن التعليم الأفضل وكل العمل الجاد، هما شيئان نستطيع فعلهما.
    Sonra bilgelik gelecek ve derin,sessiz baglilik. Open Subtitles ثمّ ستأتى الحكمة وإيمان صامت عميق.
    Seçkin bir istihbârat görevlisi olmak konusunda derler ki, kararlı bir akla, yaptığın işe karşı kesin bir imân duygusuna ve ümitsiz bir romantikliğe sahip olmak zorundasın. Open Subtitles يقولون أنه كان ضابط مخابرات استثنائى ...يجب أن يكون لديك ذهناً حاضراً وإيمان لا يتزعزع بما تفعله
    Sadakat, sürekli sıkı çalışma ve inanç. Open Subtitles عملتُ بتافنٍ وإخلاص .وإيمان طوال الوقت
    bu mükâleme ve inançla ilgili. TED بل هو تحاور، وإيمان
    Savannah'ın umudu olmalı ve her şeyin düzeleceğine inanmalı. Open Subtitles (سافانا) محتاجة أمل وإيمان إن الدنيا هتتضحكلها
    Sorumluluklarını cesaret ve inançla besliyorlar, çünkü savaşta acı çekmenin İsa'nın acı çekişini onurlandırmak Tanrı'nın isteğini yerine getirmek olduğunu biliyorlar. Open Subtitles تحمّلوا عبئهم بشجاعة وإيمان لأنهم يدركون أن معاناتهم في الحرب هي لتكريم معاناة (يسوع) على الصليب وتنفيذ لإرادة الرب.
    Cesaret ve imanla bataklıklardan ayrılmış olacağız. Open Subtitles بشجاعة وإيمان
    - Evet, ve inanç. Open Subtitles - نعم، وإيمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more