"واثقة أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin
        
    • eminim
        
    Birşey yapmak istediğimden emin değilim. Sadece öylesine uzanmak istiyorum. Open Subtitles لست واثقة أنني أريد فعل شيئاً فأنا اتخفي قليلاً
    Bir şeyleri ciddiye almadığına emin misin? Open Subtitles أأنت واثقة أنني لا أشغلك عن خطط هامة اليوم؟
    Kukumun derinliklerine bir tomar tuvalet kağıdı soktum ve geri çıkartabilecek miyim emin değilim. Open Subtitles أقحمت حشوة كبيرة من ورق الحمام في عمق مهبلي. لدرجة أنني لست واثقة أنني سأتمكن من إخراجها.
    Onu bir daha görmeyeceğime eminim, ...ama ne olmuş yani? Open Subtitles أنا واثقة أنني لن أراه مجدداً ، ولكن لا يهم
    Ortada bir çok zoraki gülümseme ve mekanik sevişmeler olacak ama yıllar geçtiğinde onu affedecek bir yol bulacağıma eminim. Open Subtitles و جماع سطحي لكن بعض عدة عقود أنا واثقة أنني سأجد طريقة لأسامحه
    Son bir kaç gündür yatak odandaki çarpık eğlencelerde ne tür iğrençlikler var bilmiyorum ama bir şeyden eminim asla temizlemem. Open Subtitles لا أدري أي حفلة مريضة ومحتالة التي كنت فيها آخر يومين.. ولكنني واثقة أنني لن أنظف مكانها
    Fakat ben seni sevdiğime emin değilim, Jacques. Open Subtitles ولكن جاك، أنا لست واثقة أنني أحبك
    Nişanlınızın tehlikeye atılmayacağından emin olun, Bayan Dalgleish. Open Subtitles يجب أن تكوني واثقة أنني لن أتخذ أي مخاطرة على سلامته، آنسة "دالغليش"،
    Aramamın bir şeye engel olmadığından emin misin? Open Subtitles مهلاً ، أأنت واثقة أنني لا أقاطع شيئاً؟
    Bu sözü verebileceğime emin değilim. Open Subtitles لست واثقة أنني أستطيع قطع هذا الوعد
    Sorun şu ki; ruh eşlerine inandığımdan emin değilim. Open Subtitles أنا لست واثقة أنني أعتقد في " رفيق الروح "
    - DNA tarayıcısının donanım gücünü böylesi ağır bir işi kaldıracak kadar artırabileceğimden emin değilim. Open Subtitles فسري لي ذلك - لست واثقة أنني أزيد من فعاليته معدات جهاز فحص الحمض النووي ثقيلة الحمل
    Bank Street yok. Dün benim yardım istediğimden emin misin? Open Subtitles ليس هناك شارع ( بانك ) , هل أنت واثقة أنني من طلب المساعدة ؟
    Ben anladığımdan emin değilim. Open Subtitles لست واثقة أنني أفهم
    eminim dinlenirsem iyileşirim. Open Subtitles أنا واثقة أنني سوف اكون على ما يرام إذا ارتحت قليلاً
    Merdivenlerde çamur izi kaldığına eminim. Open Subtitles أنا واثقة أنني خلّفت أثرًا من الطين على عتبات السلم
    Son 24 saatimi bir tımarhaneye girmeye harcadığıma eminim. Open Subtitles أنا واثقة أنني كنت أحاول إختراق متاهة خلال الأربع وعشرين ساعة الماضية
    - eminim ki adının yanına soru işareti koymuştum. - Öyle mi? Open Subtitles أنا واثقة أنني وضعت علامات إستفهام بجوار إسمك
    Tüm bu değişik aşk türleri ile ilgili ve eminim ki, ben SA! Open Subtitles يتعلق بأنواع مختلفة من إدمان الحب وأنا واثقة أنني " أو لي إي "
    Yastık listesine bakıp seveceğiniz bir şey bulacağıma eminim. Open Subtitles أنا واثقة أنني سأجد شيئاً يعجبك
    Hayır, ama oralara da gideceğime eminim. Open Subtitles كلا ، لكنني واثقة أنني سأذهب إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more