Şehrin dört bir yanında ayda bir kere olur. Farklı şefler, farklı mekanlar. | Open Subtitles | تحدث مرة واحدة بالشهر في جميع ارجاء المدينة طهاة مختلفين وأكلات مختلفة |
ayda bir kez buzdolabını temizlerim, anlaşmamız böyleydi. | Open Subtitles | أنا أُنظف الثلاجة مرة واحدة بالشهر هكذا كانت الصفقة. |
Evet, ayda bir pırıl pırıl ama geri kalan zamanda bilimsel bir deney. | Open Subtitles | أجل , و مرة واحدة بالشهر تتألق بالنظافة و بقية الوقت تكون تجربة علمية. |
Karımla ayda bir defa yapıyoruz ve ben tişörtümü bile çıkarmıyorum. | Open Subtitles | نمارس الجنس مرة واحدة بالشهر حتى أنني لا أخلع قميصي. |
Son bir buçuk yıldır ayda bir uçuyorum. | Open Subtitles | أنا أسافر مرة واحدة بالشهر خلال العام ونصف العام الماضيان |
ayda bir ona kan transfüzyonu yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أجري له عمليات نقل الدم مرة واحدة بالشهر |
Şu Mormon herif... ayda bir kez takım elbiseyle uçakta arzı endam etmekteydi. - Güzel bir şey kokuyor. | Open Subtitles | هذا الوغد "المورموني" كان يطير بالحقيبة مرة واحدة بالشهر,بسهولة و يسر |
Ben Ana Wintour'la uğraşırken ayda bir fırtına gibi girer çıkar. | Open Subtitles | تأتي إلى هنا مرة واحدة بالشهر وأنا ملتصقة بـ(آنا وينتور) |